KudoZ home » English to Spanish » Other

Government cable channel

Spanish translation: canal de televisión por cable del gobierno / canal gubernamental de TV por cable

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Government cable channel
Spanish translation:canal de televisión por cable del gobierno / canal gubernamental de TV por cable
Entered by: María Eugenia Wachtendorff
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:42 Jul 27, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Other
English term or phrase: Government cable channel
These meetings are broadcast on our government cable channel.
yolanda Speece
Local time: 18:43
canal de televisión por cable del gobierno / canal gubernamental de TV por cable
Explanation:
Dependerá del país de destino de tu tradu.
En Chile no usamos mucho "gubernamental" (ni idea por qué...)
Selected response from:

María Eugenia Wachtendorff
Chile
Local time: 20:43
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4canal de televisión por cable del gobierno / canal gubernamental de TV por cable
María Eugenia Wachtendorff
4 +1canal de clable del gobierno (oficial)merch
4 +1canal de televisión oficial /del gobierno
Gabriela Mejías


Discussion entries: 4





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
government cable channel
canal de televisión oficial /del gobierno


Explanation:
Es como, en Argentina, era canal siete.... el único canal "del gobierno"... el resto eran de privados... Saludos!

Gabriela Mejías
Argentina
Local time: 20:43
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 33

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Xenia Wong
3 mins
  -> Hola, Xenia!!! Muchas gracias!!

agree  Ana Brassara
4 mins
  -> Muchísimas gracias, Anita!! Saludos!!

agree  Gabriela Rodriguez: Que descanses bien Gabriela (parece que hablara conmigo jaja)!!!!!!!!!!
10 mins
  -> Muchas gracias, tocaya! Saludos!

neutral  Yvonne Becker: no es lo mismo un canal de televisión que un canal de televisión por cable. PD: El original dice "cable channel".
11 mins
  -> Es verdad... pero no creo que se refiera a canal por cable... no conozco ninguno que pertenezca al Estado. Aunque sería posible...

disagree  María Eugenia Wachtendorff: Es TV por cable, 100% segura. En Chile tenemos el Canal del Senado y es TV por cable.
20 mins
  -> OK, por eso, en la respuesta anterior, puse que sería posible, aunque yo no lo conocía... saludos, María Eugenia!

disagree  merch: en México el canal del congreso es también por cable
27 mins
  -> Lo mismo para tí, por eso puse que sería posible, aunque yo no lo conozco. Saludos!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
government cable channel
canal de clable del gobierno (oficial)


Explanation:
En algunos lugares el gobierno tiene su propio canal de clable (y estacion de radio) para sus transmisiones

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-07-27 02:50:18 GMT)
--------------------------------------------------

cable, no clable. Yo diría de cable para distinguirlo de un canal en televisión abierta

merch
Local time: 18:43
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yvonne Becker: yo diría "por cable" en vez de "de cable"
11 mins
  -> tienes razón, se oye mejor. Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
government cable channel
canal de televisión por cable del gobierno / canal gubernamental de TV por cable


Explanation:
Dependerá del país de destino de tu tradu.
En Chile no usamos mucho "gubernamental" (ni idea por qué...)

María Eugenia Wachtendorff
Chile
Local time: 20:43
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 277

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yvonne Becker: Me gusta
0 min
  -> Gracias, Yvonne

agree  merch
2 mins
  -> Gracias, Merch

agree  Marcelo González
32 mins
  -> Gracias, Marcelo

agree  René Cofré Baeza
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search