basinet

Spanish translation: moisés

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:basinet
Spanish translation:moisés

13:22 Nov 19, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: basinet
for a glossary of baby products..i'm looking for the term as used in many Spanish-speaking countries
buttrshug0
moisés
Explanation:
moisés.
1. m. Cestillo ligero de mimbre, lona u otra materia, con asas, que sirve de cuna portátil.
⎕ V.
1 : a baby's basketlike bed (as of wickerwork or plastic) often with a hood over one end

Siento haber cometido ese estupido error-- Ariadna y Paula,disculpadme por el error.
Selected response from:

jjsamor
Grading comment
thank you very much, especially for providing a spanish and an english definition!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5moisés
Susana Cahill
4 +1moisés
jjsamor
4cuna
Rick Henry
5 -2carricoche
jjsamor


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
moisés


Explanation:
en Colombia

Susana Cahill
United States
Local time: 17:02
PRO pts in pair: 87

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Bullrich: Also in Argentina
1 min
  -> gracias Andrea

agree  Michelle Martoglio
12 mins
  -> y a tí Michelle

agree  Ariadna Castillo González: Also in Spain ;-)
26 mins
  -> gracias 1000

agree  pzulaica
29 mins
  -> otra vez gracias

agree  olv10siq
1 hr
  -> gracias olv
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cuna


Explanation:
fairly common.

HTH

Rick

Rick Henry
United States
Local time: 18:02
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 291
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -2
carricoche


Explanation:

Es el término que se utiliza en España.

jjsamor
PRO pts in pair: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Ariadna Castillo González: La RAE da 3 definiciones de carricoche pero ninguna es válida para esta contexto.
12 mins
  -> es cierto que en el DRAE on -line aparecen dos entradas que parecen no corresponderse. Acabo de leer la definición de moisés y me ha sorprendido. Paula y Ariadna, es la priemera vez que escucho que se llama así en España por lo menos en Aragón es carr...

disagree  Irene Cudich: eso no quiere decir nada en Argentina
40 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
moisés


Explanation:
moisés.
1. m. Cestillo ligero de mimbre, lona u otra materia, con asas, que sirve de cuna portátil.
⎕ V.
1 : a baby's basketlike bed (as of wickerwork or plastic) often with a hood over one end

Siento haber cometido ese estupido error-- Ariadna y Paula,disculpadme por el error.


    Reference: http://www.rae.es/
    Reference: http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary
jjsamor
PRO pts in pair: 8
Grading comment
thank you very much, especially for providing a spanish and an english definition!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  olv10siq: Ahora sí.
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search