Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Spanish translations [Non-PRO]|
|English term or phrase: word of mouth|
|When districts grow, like ours has, it's harder to spread good ideas by word of mouth. We may still prefer the "personal touch" of a small district.|
Selected response from:
kairosz (Mary Guerrero)
Local time: 01:45
|Muchas gracias a todos!|
4 KudoZ points were awarded for this answer
3 mins confidence: peer agreement (net): +1 14 mins confidence: peer agreement (net): +1
It's another option, meaning that good ideas are spread from person to person and not through an official memo or something alike.
|Login to enter a peer comment (or grade)|15 mins confidence: peer agreement (net): +7
de boca en boca
I hope it helps