de or del

Spanish translation: La Real Academia recomienda excluir el artículo antes de 2000

19:13 Dec 5, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: de or del
What is correct:

5 de diciembre de 2001
or
5 de diciembre del 2001

Thank You!
Angie
Spanish translation:La Real Academia recomienda excluir el artículo antes de 2000
Explanation:
Hola, antes expresé un "disagree" a un colega. Me retracto pues la Academia "recomendó", no "dictaminó" ni "ordenó". Copio entero aquí debajo un artículo que tomé de la página del idioma español:
Saludos,
Clarisa Moraña
La Real Academia recomienda excluir el artículo antes de 2000
Por Angel López García

MADRID (EFE) - La Real Academia Española (RAE) recomienda suprimir el artículo delante del año 2000 y sucesivos cuando se trate de datación de cartas y documentos, aunque se considera necesario anteponerlo si se menciona expresamente la palabra "año".

Según señala la Academia en una nota, la preferencia por suprimir el artículo al especificar la fecha en cartas y documentos procede de la Edad Media: "4 de marzo de 1420", "19 de diciembre de 1999". Desde el 1º de enero pasado, el artículo se sigue suprimiendo y se debe escribir, "20 de noviembre de 2000", "5 de mayo de 2005".

Sin embargo, según el acuerdo adoptado en la última sesión plenaria de la Academia, "la escueta referencia a 2000 puede resultar imprecisa en la mente de los hablantes para designar unívocamente un año".

Por eso, se añade en la nota, el español prefiere mayoritariamente el uso del artículo en expresiones como "Iré al Caribe en el verano del 2000" o "La autovía estará terminada en el 2004".

También hay que utilizar el artículo cuando se menciona la palabra año: "5 de mayo del año 2000", "20 de diciembre del año 2002".

Como recuerda la Academia, cuando en el español moderno se alude a una fecha anterior al año 1100, se suele utilizar el artículo delante del año, al menos en la lengua hablada: "Los árabes invadieron la Península en el 711".

No obstante, hay abundantes testimonios sin artículos en el idioma escrito. Así, en un texto de "La España del Cid", de Ramón Menéndez Pidal, puede leerse: "Los dos reys ordenaron sus haces y le acometieron (14 de agosto de 1084)".

Esta fluctuación se registra en la referencia a fechas posteriores a 1100, aunque en este caso predomina la ausencia de artículos: "Los Reyes Católicos conquistaron Granada en 1492".

Selected response from:

Clarisa Moraña
United States
Local time: 15:19
Grading comment
Thank you Clarisa. I want to make sure I understand you
correctly. I translate a lot of mostly letters I need it for the date at the begining of the lettert so the correct answer is:
5 de diciembre del 2001

right?
Thanks again!

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +115 de diciembre de 2001
Monica Colangelo
4 +2La Real Academia recomienda excluir el artículo antes de 2000
Clarisa Moraña
55 de diciembre del 2001
olv10siq
45 de diciembre del 2001
Fernando Muela Sopeña


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +11
5 de diciembre de 2001


Explanation:
That´s it!

Monica Colangelo
Argentina
Local time: 17:19
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2450

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Felipe Castillo Ruiz
0 min

agree  Andrea Bullrich
12 mins

agree  Myrtha: AUnque no suena bien, me parece que es lo correcto
19 mins

agree  mgonzalez (X): This is correct in writing.
21 mins

agree  Patricia Myers
27 mins

agree  Zonum
1 hr

agree  Natalia Infante
11 hrs

agree  Ariadna Castillo González
12 hrs

agree  Sery: Si se usa la palabra año, entonces sí podemos decir "del año 2001".
12 hrs

agree  Bertha S. Deffenbaugh
15 hrs

agree  Hazel Whiteley: éste es más formal; se usa en lengua escrita
1 day 5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
5 de diciembre del 2001


Explanation:
Del = Contracción de la preposición "de" y el artículo "el".
5 de diciembre DEL 2001 o DEL año 2001.

I hope it help you Angie.
Native speaker.

olv10siq
Local time: 13:19
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 1991

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mgonzalez (X): And this is correct when speaking.
15 mins
  -> Gracias mgonzalez. Después de pensarlo mucho te doy la razón.

disagree  Patricia Myers: del es incorrecto
21 mins
  -> De acuerdo Patricia

agree  Fernando Muela Sopeña
5 hrs
  -> Gracias Fernando

disagree  Clarisa Moraña: La Real Academia Española ha establecido que debe ser: "de 2001"
10 hrs
  -> Gracias Clarisa

disagree  Sery: Como lo menciona Clarisa, la RAE así lo ha dispuesto "de 2001". Si se usa la palabra año, entonces sí se puede decir "del año 2001".
12 hrs
  -> Ok Sery

agree  Joseph Royal: "del" is a very acceptable short form of "del año" where año is understood. Mucha gente lo dice asi, and the RAE's not what it used to be (my apoligies to any members, aficionados, or worshippers of the RAE).
1 day 13 hrs
  -> Gracias Joseph
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
5 de diciembre del 2001


Explanation:
Esta vez voy a contradecir mi uso normal. Una cuestión aparentemente tan simple, en la que en principio estaba de acuerdo con la primera respuesta ("de 2001")me ha llevado a consultar un par de libros por curiosidad. Mientras que Manuel Seco sólo habla de la utilización de la preposición "de" delante de los años, en Martínaz de Sousa he encontrado una norma que desconocía:
-El mes se une al año mediante la contracción "del" desde el año 1 hasta el 1100 y desde el 2000 en adelante; desde 1101 hasta 1999, sólo con la preposición "de".
No obstante, sé de periódicos españoles que preconizan, en este caso, el uso de la preposición "de".


    Diccionario de dudas y dificultades de la lengua espa�ola. Manuel Seco
    Manual de estilo de la lengua espa�ola. Jos� Mart�nez de Sousa
Fernando Muela Sopeña
Spain
Local time: 22:19
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 922
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
La Real Academia recomienda excluir el artículo antes de 2000


Explanation:
Hola, antes expresé un "disagree" a un colega. Me retracto pues la Academia "recomendó", no "dictaminó" ni "ordenó". Copio entero aquí debajo un artículo que tomé de la página del idioma español:
Saludos,
Clarisa Moraña
La Real Academia recomienda excluir el artículo antes de 2000
Por Angel López García

MADRID (EFE) - La Real Academia Española (RAE) recomienda suprimir el artículo delante del año 2000 y sucesivos cuando se trate de datación de cartas y documentos, aunque se considera necesario anteponerlo si se menciona expresamente la palabra "año".

Según señala la Academia en una nota, la preferencia por suprimir el artículo al especificar la fecha en cartas y documentos procede de la Edad Media: "4 de marzo de 1420", "19 de diciembre de 1999". Desde el 1º de enero pasado, el artículo se sigue suprimiendo y se debe escribir, "20 de noviembre de 2000", "5 de mayo de 2005".

Sin embargo, según el acuerdo adoptado en la última sesión plenaria de la Academia, "la escueta referencia a 2000 puede resultar imprecisa en la mente de los hablantes para designar unívocamente un año".

Por eso, se añade en la nota, el español prefiere mayoritariamente el uso del artículo en expresiones como "Iré al Caribe en el verano del 2000" o "La autovía estará terminada en el 2004".

También hay que utilizar el artículo cuando se menciona la palabra año: "5 de mayo del año 2000", "20 de diciembre del año 2002".

Como recuerda la Academia, cuando en el español moderno se alude a una fecha anterior al año 1100, se suele utilizar el artículo delante del año, al menos en la lengua hablada: "Los árabes invadieron la Península en el 711".

No obstante, hay abundantes testimonios sin artículos en el idioma escrito. Así, en un texto de "La España del Cid", de Ramón Menéndez Pidal, puede leerse: "Los dos reys ordenaron sus haces y le acometieron (14 de agosto de 1084)".

Esta fluctuación se registra en la referencia a fechas posteriores a 1100, aunque en este caso predomina la ausencia de artículos: "Los Reyes Católicos conquistaron Granada en 1492".




    Reference: http://www.el-castellano.com/de2000.html
Clarisa Moraña
United States
Local time: 15:19
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 869
Grading comment
Thank you Clarisa. I want to make sure I understand you
correctly. I translate a lot of mostly letters I need it for the date at the begining of the lettert so the correct answer is:
5 de diciembre del 2001

right?
Thanks again!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Bullrich: :-)))
1 hr
  -> Hola, curio

agree  Sery
1 hr
  -> Gracias, Sery
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search