Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Spanish translations [PRO]|
|English term or phrase: keynot speaker|
|As in keynote speakers in a conference.|
es el discurso de apertura, speaker es quien lo pronuncia. No recomendaría traducirlo como tal, sino decir algo así como: Fulano pronunciará el discurso de apertura, aunque necesitaría más contexto para decite con exactitud...
Selected response from:
|Thank you very much, your explanation was very clear.|
4 KudoZ points were awarded for this answer
2 mins confidence: peer agreement (net): +3