Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Spanish translations [Non-PRO]|
|English term or phrase: flare|
|Your car broke down, light your flare |
how can i translate the word flare 2 fit in that sentence?
That is how we say it in Argentina.
Su automóvil se descompuso,coloque su baliza.
It could also mean ponga la luz intermitente.
These are two different things: the first one is the gasoil device/lamp or the reflecting plastic (this varies from one country to another) you place some 100 or more feet behind the car, and the other one (if the electric system is still working) is the intermitent light that the car itself has.
By the way, the translation of car varies from one country to another
auto - automóvil in Argentina
carro in Venezuela and Mexico
coche in some other countries
Selected response from:
Local time: 15:48
|Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.|
4 KudoZ points were awarded for this answer
9 mins confidence: