GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:58 Sep 28, 2000 |
English to Spanish translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Magdalena Smoot | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | See Below |
| ||
na | sabe un poco de todo y mucho de nada |
| ||
na | aprendiz de todo y oficial de nada |
| ||
na | Aprendiz de todo y oficial de nada |
| ||
na | Hacendoso en todo y experto en nada |
|
See Below Explanation: Aprendiz de todo (y maestro de nada) The words in parenthesis might be optional. Good luck Magdalena |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sabe un poco de todo y mucho de nada Explanation: This is the translation given by the Oxford dictionary for this phrase. Good luck. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
aprendiz de todo y oficial de nada Explanation: Espero que le ayude. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Aprendiz de todo y oficial de nada Explanation: In Mexico we know it like this. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Hacendoso en todo y experto en nada Explanation: Espero que te guste. Suerte! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.