KudoZ home » English to Spanish » Other

celebrate

Spanish translation: Celebra conmigo/Ven a celebrar (mi fiesta, mi cumpleaños)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:celebrate
Spanish translation:Celebra conmigo/Ven a celebrar (mi fiesta, mi cumpleaños)
Entered by: esmeraldarl
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:40 Mar 8, 2002
English to Spanish translations [Non-PRO]
/ party
English term or phrase: celebrate
Celebrate with me
kim
Celebra conmigo/Ven a celebrar (mi fiesta, mi cumpleaños)
Explanation:
Esto es la traducción literal, sin más contexto es difícil saber lo que se quiere decir.
Si se está invitando a alguien a una fiesta se podría decir: Te invito a mi fiesta, pero esto es un suponer....
Selected response from:

esmeraldarl
Local time: 15:07
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4Celebra conmigo/Ven a celebrar (mi fiesta, mi cumpleaños)esmeraldarl
4 +2festejar
Fernando Muela
4 +2celebrar
J. Calzado
4 +1festejar juntosLEALZ


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
celebrar


Explanation:
In Sapnish we say "celebrar una fiesta", or "celébralo conmigo". Good Luck!

J. Calzado
Local time: 15:07
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 274

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fernando Muela
0 min

agree  Claudia Iglesias
31 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
festejar


Explanation:
I agrre with JCD. This is another option: "festéjalo conmigo".

Fernando Muela
Spain
Local time: 15:07
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 922

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Iglesias
28 mins

agree  Robert INGLEDEW
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Celebra conmigo/Ven a celebrar (mi fiesta, mi cumpleaños)


Explanation:
Esto es la traducción literal, sin más contexto es difícil saber lo que se quiere decir.
Si se está invitando a alguien a una fiesta se podría decir: Te invito a mi fiesta, pero esto es un suponer....

esmeraldarl
Local time: 15:07
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GalicianGalician
PRO pts in pair: 20
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bernardo Ortiz: celebra conmigo
2 mins
  -> Gracias

agree  jafroome
3 mins
  -> Gracias

agree  LEALZ
44 mins
  -> Gracias

agree  mirta
6 hrs
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
festejar juntos


Explanation:
2-festeja conmigo
3-Festejemos
4-celebremos (juntos)


LEALZ
United States
Local time: 06:07
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 49

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  laBern
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search