GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:02 Mar 9, 2002 |
English to Spanish translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Andrea Bullrich Local time: 04:37 | |||
Grading comment
|
Mi saludo para tí también Explanation: BSD -------------------------------------------------- Note added at 2002-03-09 18:10:52 (GMT) -------------------------------------------------- Though I must admit that my spanish version is much more formal than your english version. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Hola a vos / ti también Explanation: Although you wouldn't say this in Spanish, we'd probably stick to just "Hola". "Vos" if your friend is from Argentina or Uruguay, "ti" if he/she is from another Spanish-speaking country. Andrea |
| |
Grading comment
| ||