hit-and-run driver

Spanish translation: conductor que choca y huye o se da a la fuga

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:hit-and-run driver
Spanish translation:conductor que choca y huye o se da a la fuga
Entered by: Henry Hinds

02:32 Mar 17, 2002
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: hit-and-run driver
What is generally used in Mexico, please?
Robert Anderson
Local time: 17:40
conductor que choca y huye o se da a la fuga
Explanation:
Con frecuencia el conductor después de un choque se da a la fuga.
Selected response from:

Henry Hinds
United States
Local time: 17:40
Grading comment
Thanks everyone. I thought I had graded this several days ago, but it reappeared. Anyway, thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +9conductor que se da la fuga
Oso (X)
5 +5conductor que choca y huye o se da a la fuga
Henry Hinds
4 +5Conductor que atropeya a alguien y huye
MIGUEL JIMENEZ
4 +1conductor/chofer que golpea y huye
Estrop (X)


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
conductor que choca y huye o se da a la fuga


Explanation:
Con frecuencia el conductor después de un choque se da a la fuga.


    Exp.
Henry Hinds
United States
Local time: 17:40
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 16449
Grading comment
Thanks everyone. I thought I had graded this several days ago, but it reappeared. Anyway, thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oso (X): Synchronicity!! ¶:^))
1 min
  -> Unidad de criterio...

agree  Claudia Iglesias: Exp.= experience ????
9 mins
  -> Sí... ¡experiencia con eficiencia!

agree  TransOl (X): Pruebas de aptitud para obtener el permiso/licencia/carnet de conducción/manejo/conducir en algunos lugares del mundo :-)
8 hrs
  -> ¡Sí, tienes que ser bueno para correr!

agree  Bernardo Ortiz: estrella y huye. ( a gente?) mata y huye?
9 hrs
  -> Choca y huye sin ver las consecuencias...

agree  Andrea Bullrich: que se da a la fuga es más formal
12 hrs
  -> Y aquí, lo más normal.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +9
conductor que se da la fuga


Explanation:
Hola Robert ,
Espero que le ayude a su traducción.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-17 02:42:45 (GMT)
--------------------------------------------------

sorry! debería decir \"que se da a la fuga\"


    Mexican Spanish �:^)
Oso (X)
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 9863

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TransOl (X): Sincronicidad a la milésima!!
8 hrs
  -> Hola my buddy!! ¡Un abrazote! ¶:^))

agree  Bernardo Ortiz: que estrella y huye
9 hrs
  -> Muchas gracias Bernardo ¶:^)

agree  Rafa Lombardino
10 hrs
  -> Grazie mille Rafa ¶:^))

agree  MERod
11 hrs
  -> Molte grazie mesmeraldarl ¶:^))

agree  Andrea Bullrich: running late, huh? ;-)
12 hrs
  -> Sí... Henry andaba de prisa!!! ¶:^D!!

agree  Valeria Verona: en Argentina también
12 hrs
  -> Mil gracias Valeria ¶:^))

agree  Maria Dolors Gonzálvez Playà
17 hrs
  -> Muchas gracias M.Dolors ¶:^))

agree  Roger Martin
1 day 8 mins
  -> Gracias mil Roger ¶:^))

agree  pzulaica
1 day 5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Conductor que atropeya a alguien y huye


Explanation:
miguel

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-17 02:59:41 (GMT)
--------------------------------------------------

ATROPELLA.... PERDON, ESTO DE VIVIR EN USA ME SIENTA MAL.. :>

MIGUEL JIMENEZ
Local time: 19:40
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 320

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monica Colangelo: atropella
7 mins
  -> gracias colegas... y perdón por la y de estranjis

agree  LEALZ: Si, aquí uno se "atropeya" más de lo que se estrella!! jejeje
2 hrs
  -> gracias colegas... y perdón por la y de estranjis

agree  olv10siq: Perdonado estás.
3 hrs
  -> gracias colegas... y perdón por la y de estranjis

agree  David Davis
4 hrs
  -> gracias colegas... y perdón por la y de estranjis

agree  Bernardo Ortiz: los hp que estrellan y huyen
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
conductor/chofer que golpea y huye


Explanation:
En México el término chofer se usa popularmente para designar indistintamente a quien "maneja" un vehículo terrestre automotriz. También se usa llamarle operario.
- Por golpear se entiende cualquiera: choque o atropellamiento.
- Y también se entiende que el "golpeador" huye SIN ayudar a su víctima si la hubiera.
Suerte!!!

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-17 14:37:47 (GMT)
--------------------------------------------------

Por cierto, en México, hasta hoy, no hay pena adicional por huir del lugar del accidente (¿?)

Estrop (X)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oso (X): De acuerdo! ¶:^))
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search