KudoZ home » English to Spanish » Other

redirection

Spanish translation: redirigir, redirección

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:redirection
Spanish translation:redirigir, redirección
Entered by: xxxOso
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:19 Mar 17, 2002
English to Spanish translations [PRO]
/ child care
English term or phrase: redirection
...the children need guidance, redirection, and clear limit setting.
elaborne
Local time: 05:51
redirigir, redirección
Explanation:
Hola elaborne,
Recientemente traduje un folleto de disciplina infantil que usaba esta palabra "redirection" en el sentido de la técnica para cambiar el curso de la atención del niño hacia algo más productivo o positivo cuando su comportamiento es el equivocado, es decir "redirigiendo" su atención.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)
Selected response from:

xxxOso
Grading comment
Gracias, Oso. Me parece que este termino tiene el mismo sentimiento que el termino del texto que tu tracujiste. Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2redirigir, redirecciónxxxOso
4 +2more context would help, but I think...
Andrea Bullrich
4enderezar
Ocell


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
more context would help, but I think...


Explanation:
Hi!

I think I need more context to be sure, but are these kids who have been in trouble before? I would say "los niños necesitan que los orienten, que los reencaminen (o que los encaminen, o que los guíen) y que les marquen claramente los límites."

Hope it helps,

Andrea

Andrea Bullrich
Local time: 06:51
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 1650

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniel Alcaine-Rich, M.V., BSc
1 hr

agree  Valeria Verona: que los encaminen o re-encaminen
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
redirigir, redirección


Explanation:
Hola elaborne,
Recientemente traduje un folleto de disciplina infantil que usaba esta palabra "redirection" en el sentido de la técnica para cambiar el curso de la atención del niño hacia algo más productivo o positivo cuando su comportamiento es el equivocado, es decir "redirigiendo" su atención.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)

xxxOso
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 9863
Grading comment
Gracias, Oso. Me parece que este termino tiene el mismo sentimiento que el termino del texto que tu tracujiste. Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Davis
2 hrs
  -> Muchas gracias ddavis1234 ¶:^))

agree  Patricia Posadas
4 hrs
  -> Mil gracias Patricia ¶:^))
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
enderezar


Explanation:
El nombre sería enderezamiento (acción de) o enderezo (acción y efecto), pero yo me inclinaría por buscar una solución usando el verbo.

Según el DRAE:
Enderezar
5. Enmendar, corregir, castigar
6. Dirigir (orientar)
7.Ayudar, favorecer

Ocell
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search