https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/other/16818-debugging-facilities.html?

debugging facilities

Spanish translation: funciones de depuración

19:57 Oct 5, 2000
English to Spanish translations [PRO]
English term or phrase: debugging facilities
What are the benefits to upgrading to CBOS 2.2.0?

For advanced users, there are more debugging facilities available with 2.2.0:
Claudia Miqueo
Spanish translation:funciones de depuración
Explanation:
In the early stages of computing, the ENIAC computer would not work because an actual bug was dead stuck on the cables of the computer. Someone detected it and took away resuming the computer´s operations. Since then the term debugging was commonly accepted. Operating systems have debbuging facilities (funciones de depuración) to eliminate programming errors.
Selected response from:

TransOl (X)
Grading comment
¡Gracias!
Tu explicación me orientó muchísimo.
Mucha SUERTE,
Claudia.

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
nahay mas capacidad de desinfeccion
Agua
naVea abajo
Bruno Magne
naeliminación de errores
Geisha (Angie) Hayes
nafunciones de depuración
ZoeZoe
naSee below....
Maria
naservicios de depuración
Marijke Singer
nafunciones de depuración
TransOl (X)


  

Answers


10 mins
hay mas capacidad de desinfeccion


Explanation:
I hope it helps.
Agua

Agua
Spain
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 131

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Marcos Broc
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins
Vea abajo


Explanation:
Buenos días, Claudia

Tienes varias opciones: funciones de: depuración, erradicación, o debugging.
Microsoft habla en depuración.

Cordialmente

Bruno Magne

Bruno Magne
Local time: 20:20
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 315

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Parrot

Marcos Broc
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
eliminación de errores


Explanation:
Debug - depurar, eliminar errores
Debugging - eliminación de errores

Diccionario de Informática/Ingles-Español - Olivetti 1994

I would translate it...

For advanced users, there are more debugging facilities available with 2.2.0:


Para usuarios avanzados, hay disponibles más instalaciones para la eliminación de errores con 2.2.0:

Hope it helps!



Geisha (Angie) Hayes
PRO pts in pair: 47

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Marcos Broc
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
funciones de depuración


Explanation:


facility-capability-función
debug-depuración


ZoeZoe
PRO pts in pair: 107

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Marcos Broc
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
See below....


Explanation:
Con 2.2.0 los usuarios avanzados, cuentan con mas posibilidades (o mas medios) de eliminar fallos.... (o depurar errores)...

Saludos. Maria ;o)

Maria
Local time: 18:20
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1496

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Marcos Broc
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
servicios de depuración


Explanation:
Hola Claudia,

Microsoft usa
depuración para debugging
y
servicios para Facilities

Suerte

Marijke Singer
Spain
Local time: 01:20
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 574

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Marcos Broc
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 17 hrs
funciones de depuración


Explanation:
In the early stages of computing, the ENIAC computer would not work because an actual bug was dead stuck on the cables of the computer. Someone detected it and took away resuming the computer´s operations. Since then the term debugging was commonly accepted. Operating systems have debbuging facilities (funciones de depuración) to eliminate programming errors.

TransOl (X)
PRO pts in pair: 504
Grading comment
¡Gracias!
Tu explicación me orientó muchísimo.
Mucha SUERTE,
Claudia.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: