KudoZ home » English to Spanish » Other

highlighted

Spanish translation: Cualquier deuda aparecerá señalada

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:highlighted
Spanish translation:Cualquier deuda aparecerá señalada
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:32 Apr 2, 2002
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: highlighted
any money owed will be highlighted.
susie
Cualquier deuda aparecerá señalada
Explanation:
.
Selected response from:

Elena Vazquez Fernandez
Spain
Local time: 20:50
Grading comment
I'm sorry for taking so long to grade the answer.
My computer was down.
Thanks to you and to all who answered!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3destacado
Henry Hinds
4 +4Cualquier deuda aparecerá señalada
Elena Vazquez Fernandez
5 +2resaltada
Pilar Megías
4cualquier deuda será marcada o anotada
Joseph Rosacena
4de relieveelenali


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Cualquier deuda aparecerá señalada


Explanation:
.

Elena Vazquez Fernandez
Spain
Local time: 20:50
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 217
Grading comment
I'm sorry for taking so long to grade the answer.
My computer was down.
Thanks to you and to all who answered!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valeria Verona
18 mins
  -> Thank you

agree  Aurora Humarán: cualquier deuda aparecerá "resaltada"
50 mins
  -> Sí, también puede ser, pero como no sé el contexto se me ocurrió lo de "señalada" por aquello de que es un término más amplio. Gracias :-)

agree  Francisco Herrerias: o "resaltada" (which I prefer)
1 hr
  -> Gracias resaltadas :-)

agree  xxxiwerner
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
destacado


Explanation:
...el dinero que se adeude será destacado.

(But more context would help)


    Exp.
Henry Hinds
United States
Local time: 13:50
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 16449

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Iglesias: o resaltado
3 mins
  -> ¡Resaltado resalta! También.

agree  claudia bagnardi
21 mins
  -> ¡Gracias a las "tocayas"!

agree  Fernando Feliu-Moggi
38 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
resaltada


Explanation:
Resaltada = en negrita o con fondo en color
Destacada = puede ser con formato de letra o bien a través de una explicación (del tipo Atención: debe X Euros)
Subrayada = en principio sería como "underlined", pero también se puede utilizar con el sentido de destacada.

Pilar Megías
Barcelona

Pilar Megías
Local time: 21:50
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 42

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bernardo Ortiz
2 mins
  -> Gracias :)

agree  Cecilia Paris
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
de relieve


Explanation:
cualquier adeudo se pondrá de relieve

elenali
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 17
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cualquier deuda será marcada o anotada


Explanation:
creo que el sentido del texto no está en que esté subrayada, resaltada la deuda sino en el hecho de que la deuda no se olvidará. entonces, proponga la traducción "anotada o marcada" simplemente.

Joseph Rosacena
Local time: 21:50
Native speaker of: Native in TagalogTagalog, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 27
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search