KudoZ home » English to Spanish » Other

retain ownership

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:22 Feb 13, 2007
English to Spanish translations [Non-PRO]
Other
English term or phrase: retain ownership
Please take this letter as confirmation that upon receipt of full payment of the
above agreement we agree to retain ownership of our week(s), details as shown
below
montse
Advertisement


Summary of answers provided
4 +1retener los derechos sobre la propiedad
Lydia De Jorge
3contratar la propiedad
Carmen Hernaiz
3mantener los derechos de propiedad
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mantener los derechos de propiedad


Explanation:
Es lo que entiendo... Suerte

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 22:53
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 973
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
contratar la propiedad


Explanation:
No sé si es el caso, pero en términos legales "retain" es "contratar".
La frase me resulta un poco confusa por lo de "our week(s)". Si no hay un error y no se trata de four, no sé bien a qué se refiere.

Carmen Hernaiz
Spain
Local time: 22:53
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
retener los derechos sobre la propiedad


Explanation:
.

Lydia De Jorge
United States
Local time: 16:53
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 276

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kimberly Nieves
20 hrs
  -> gracias Kimberly!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search