global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Spanish » Other

Multi-user authoring


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:37 Nov 1, 2000
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: Multi-user authoring
Multi-user authoring- allow various users to edit and AUTHOR the same site at the same time.

Authoring and to author?
hereijgers hans

Summary of answers provided
nacreación multiusuario, crear /diseño multiusuario, diseñar/ creación conjunta , crear
nacreación multimedia/hypermediaxxxTransOl
naAuthoring = edición. To author = editar



11 mins
Authoring = edición. To author = editar

· Authoring = edición
· To author = editar

"To author your Internet Web site, you must be on the server computer.",,"Para editar su sitio web de Internet, debe utilizar el equipo servidor.",,VST,Windows,Small Business Server,1

Set Web Authoring Permissions,,Establecer permisos para la edición del web,,VST,Windows,Small Business Server,1

Microsoft Public Glossaries

    Microsoft Public Glossaries
Local time: 02:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 462
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
creación multimedia/hypermedia

Authoring is defined as creating a hypertext or hypermedia document. Authoring is edition with multimedia involved -photos, sound, links, video, etc- Thus authoing cannot be tranlated just as edition.

To author means to compose. The terms became widely used after Macromedia´s Authorware multimedia design software.

I hope It helps.

PRO pts in pair: 504
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs
creación multiusuario, crear /diseño multiusuario, diseñar/ creación conjunta , crear

I agree with heuro about the meaning of authoring.

Also, I found this:
«el editor permitirá creación multiusuario: es decir, en la línea del más puro trabajo cooperativo soportado por ordenador (CSCW en términos académicos ;) ), podremos diseñar niveles con nuestros amigos aunque estén al otro lado del Atlántico, de manera simultanea sobre el mismo mapa.» (ref 1)

PRO pts in pair: 107

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: