GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
18:15 May 16, 2002 |
English to Spanish translations [Non-PRO] / education, bylaws of a committee | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Alfredo Gonzalez Local time: 07:49 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | juntas abiertas al público |
| ||
4 +2 | reuniones abiertas |
| ||
4 +1 | juntas abiertas |
| ||
4 | juntas públicas |
| ||
4 | mítines abiertos |
|
juntas abiertas Explanation: o reuniones abiertas o públicas -------------------------------------------------- Note added at 2002-05-16 18:18:22 (GMT) -------------------------------------------------- yo traduciría como juntas abiertas aunque públicas parezca más correcto. En el contexto se refiere a que cualquiera puede asistir, pero al usar la palabra públicas me parece que da la idea de que se convoca al público general, y en este caso no es así. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
juntas abiertas al público Explanation: Hola Hilda, Espero que le sea útil. Buena suerte y saludos del Oso ¶:^) |
| ||||||||||||||||||||||||||||
6 mins confidence: peer agreement (net): +2
|