KudoZ home » English to Spanish » Other

mainstream

Spanish translation: perteneciente a la corriente principal / relativo a la tendencia dominante

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:mainstream
Spanish translation:perteneciente a la corriente principal / relativo a la tendencia dominante
Entered by: Yolanda González
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:07 May 24, 2002
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: mainstream
Effective profiles of students are completed and reviewed in partnership by mainstream and specialist support staff.
susana
perteneciente a la corriente principal / relativo a la tendencia dominante
Explanation:
Podría traducirse algo así como:

Perfiles efectivos de estudiantes son completados y revisados conjuntamente por personal perteneciente a la corriente principal / relativo a la tendencia dominante/ y especialiastas de apoyo.

Según el resto del texto, tu verás como lo tienes que traducir pero es que no sabía como explicarme.

Suerte.
Selected response from:

Yolanda González
Local time: 13:12
Grading comment
gracias ygs, quizás se refiere a la diferencia entre el personal de educación más tradicional y los especializados en lenguaje!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +6perteneciente a la corriente principal / relativo a la tendencia dominanteYolanda González
4conjunto/grupo formado por personal especializado y generalistas.Esdena


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
perteneciente a la corriente principal / relativo a la tendencia dominante


Explanation:
Podría traducirse algo así como:

Perfiles efectivos de estudiantes son completados y revisados conjuntamente por personal perteneciente a la corriente principal / relativo a la tendencia dominante/ y especialiastas de apoyo.

Según el resto del texto, tu verás como lo tienes que traducir pero es que no sabía como explicarme.

Suerte.


    The American Heritage Dictionary of the English Language, Fourth Edition
Yolanda González
Local time: 13:12
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 39
Grading comment
gracias ygs, quizás se refiere a la diferencia entre el personal de educación más tradicional y los especializados en lenguaje!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
11 mins
  -> Gracias albertov ... ;o)

agree  Circe: eso es :o)
27 mins
  -> Gracias Circe ;-)

agree  Gabriel Aramburo Siegert
29 mins
  -> Gracias Gabriel

agree  Ana Hermida
31 mins
  -> Gracias Ana

agree  ritchi
13 hrs
  -> Thanks Ritchi

agree  LoreAC
2 days5 hrs
  -> Thanks LoreAC
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
conjunto/grupo formado por personal especializado y generalistas.


Explanation:
Los perfiles vigentes de los estudiantes
effective date = fecha de vigencia
por lo que creo que le viene mejor.

Mainstream pueden ser los generalistas
en oposición a las personas especializadas en un det. campo.
Bueno es otra idea más para ayudarte.

Esdena
United States
Local time: 07:12
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 14
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search