KudoZ home » English to Spanish » Other

Canister

Spanish translation: 3 juegos/ grupos/ conjuntos de recipientes/ flaneras de cerámica o lo mismo para 3 piezas

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Canister
Spanish translation:3 juegos/ grupos/ conjuntos de recipientes/ flaneras de cerámica o lo mismo para 3 piezas
Entered by: Sebastián Sierpe Toral
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:23 Jun 6, 2002
English to Spanish translations [Non-PRO]
/ houseware
English term or phrase: Canister
3 Ceramic Canister Set
Cecilia Mata
United States
Local time: 23:04
3 Juegos/ Grupos/ Conjuntos de recipientes/ flaneras de cerámica o lo mismo para 3 piezas
Explanation:
.....
Selected response from:

Sebastián Sierpe Toral
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +8lata/boteAntonio Costa
5 +1Juego de 3 vasijas de cerámicaelefante
4 +2lata (f.), bote (m.),
Aida Macedo
4 +1"bombona (if of gas), bote (de humo) (= smoke bomb)"
Сергей Лузан
4 +13 Juegos/ Grupos/ Conjuntos de recipientes/ flaneras de cerámica o lo mismo para 3 piezasSebastián Sierpe Toral
4juego de tres piezas cafeteraselenali


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
lata/bote


Explanation:
Espero que te ayude.

Antonio Costa
PRO pts in pair: 478

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabriel Aramburo Siegert
8 mins
  -> Gracias Gabriel

agree  Francisco Herrerias
45 mins
  -> Gracias Francisco

agree  Yvette Arcelay
58 mins
  -> Gracias Ivette

agree  Сергей Лузан
4 hrs
  -> Gracias Ñåðãåé Ëóçàí

agree  Yasser El Helw
6 hrs
  -> Gracias Doctor Yasser

agree  LoreAC
9 hrs
  -> Gracias LoreAC

agree  Francisco Adell
18 hrs
  -> Obrigado Francisco

agree  ritchi
4 days
  -> Gracias ritchi.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
lata (f.), bote (m.),


Explanation:
Collins Spanish Dic.

Aida Macedo
Portugal
Local time: 04:04
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabriel Aramburo Siegert
8 mins

agree  Сергей Лузан: Same source + "bombona (if of gas)"
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
3 Juegos/ Grupos/ Conjuntos de recipientes/ flaneras de cerámica o lo mismo para 3 piezas


Explanation:
.....

Sebastián Sierpe Toral
PRO pts in pair: 78

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Esdena: recipientes es mejor que lata, si
2 days2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Juego de 3 vasijas de cerámica


Explanation:
Al hablar de cerámica generalmente se usa el termino vasija. Al menos así es como lo diriamos en España. Lata no es posible ya que implicaría que las vasijas son de metal.

elefante

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Esdena
2 days1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
juego de tres piezas cafeteras


Explanation:
espero te sirva ya que canister lo usamos para el café

elenali
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 17
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
"bombona (if of gas), bote (de humo) (= smoke bomb)"


Explanation:
It depends.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-06 05:44:52 (GMT)
--------------------------------------------------

I hope the last is not frequenly used in peaceful household.

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 06:04
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 517

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Antonio Costa
3 hrs
  -> Thanx a lot. Mil gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search