KudoZ home » English to Spanish » Other

Underage drinking is key to the profitability of the alcohol industry

Spanish translation: la ingesta de alcohol por parte de menores es la clave de la rentabilidad de la industria de las ..

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Underage drinking is key to the profitability of the alcohol industry
Spanish translation:la ingesta de alcohol por parte de menores es la clave de la rentabilidad de la industria de las ..
Entered by: aivars
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:10 Jul 3, 2002
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: Underage drinking is key to the profitability of the alcohol industry
title follow by underage drinking
Faviola
la ingesta de alcohol por parte de menores es la clave de la rentabilidad de la industria de las ..
Explanation:
bebidas alcoholicas
Selected response from:

aivars
Argentina
Local time: 10:55
Grading comment
Thanks
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +9la ingesta de alcohol por parte de menores es la clave de la rentabilidad de la industria de las ..
aivars
5 +2IMHO...Aurora Humarán
4 +2El consumo de alcohol por parte de menores de edad es la clave de la rentabilidad de la industriaAndrea Wright
4 +2el consumo de alcohol
Aida GarciaPons
4El consumo de alcohol por menores de edad es fundamental para…Norberto Gimelfarb
4 -1El hecho de que las bebidas sean consumidas antes de su fecha de vencimiento es una clave para...
Alfarero


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
la ingesta de alcohol por parte de menores es la clave de la rentabilidad de la industria de las ..


Explanation:
bebidas alcoholicas

aivars
Argentina
Local time: 10:55
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 352
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Esther Mart�nez: aunque pondría "el consumo de alcohol", y "menores de edad". Pero iba a poner algo muy parecido :)
1 min

agree  Aurora Humarán: coincido con Esther. Esta opción me parece buena arrancando con "El consumo de alcohol de los menores de edad...bla bla bla..." Shalú!!!
6 mins

agree  Pablo Tarantino: Buenísmo, se viene el pingüino
8 mins

agree  Clarisa Moraña: Me sumo a mis colegas: "el consumo de alcohol" (pues es un poco más fuerte que "ingesta", implica un hábito, que es lo que necesita la industria para ganar,, ganar, ganar...!
13 mins

agree  Imma: Estoy de acuerdo con lo que habeis dicho.
19 mins

agree  Maria-Jose Pastor: consumo -
27 mins

agree  Сергей Лузан: con "el consumo de alcohol", y "menores de edad".
39 mins

agree  LoreAC
1 hr

agree  siante
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
IMHO...


Explanation:
El hecho de que los menores de edad beban es crucial/clave para la rentabilidad de la industria del alcohol.

(off-topic...qué triste no???)

(Creo que el "beban" indica tácitamente que se habla de beber alcohol. Otra opción es agregar beban alcohol.)

Saludos, hic...hic...

Aurora Humarán
Argentina
Local time: 10:55
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 524

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marian Greenfield: me parece que mantiene el sentido del original... y sí, ¡qué triste!
8 mins
  -> gracias Marian.

agree  xxxOso: ¶:^)
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
el consumo de alcohol


Explanation:
por parte de los menores de edad es la clave de los beneficios de la indsustria alcoholica.

Good luck :)



Aida GarciaPons
United States
Local time: 05:55
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 441

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Norberto Gimelfarb
1 hr
  -> Gracias Norberto

agree  Ambra Principe: ...es la clave para la rentabilidad... EL RESTO ESTÁ OK!!! me parece que es la trad. q mejor suena
1 day12 hrs
  -> Gracias carter :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
El consumo de alcohol por menores de edad es fundamental para…


Explanation:
«El consumo de alcohol por menores de edad es fundamental para la industria de las bebidas alcohólicas.» O bien: «El que los menores de edad consuman alcohol es fundamental para la rentabilidad de la industria de las bebidas alcohólicas.»

Norberto Gimelfarb
Switzerland
Local time: 15:55
PRO pts in pair: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
El consumo de alcohol por parte de menores de edad es la clave de la rentabilidad de la industria


Explanation:
licorera



Andrea Wright
Local time: 08:55
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 218

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luz Dumanowsky
2 hrs

agree  rvillaronga: profitability= rentabilidad... very good }:)
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
El hecho de que las bebidas sean consumidas antes de su fecha de vencimiento es una clave para...


Explanation:
la confiabilidad de la industria del alcohol.

creo que se refiere a esto, aunque algunas bebidas alcohólicas no exhiban su fecha de vencimiento, es conveniente para estas industrias que sus productos sean consumidos tempranamente. La práctica se aplica en medicina para evitar que la gente consuma medicinas vencidas aunque sobrepasen la fecha de vencimiento del envoltorio, (se coloca una fecha que todavía no es la del vencimiento real).
Ud pude verificar cual traducción le conviene mas según su contexto.

mucha suerte.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-03 21:27:17 (GMT)
--------------------------------------------------

Disculpe: donde dije confiabilidad, debí decir rentabilidad...

Alfarero
Local time: 09:55
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 154

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  rvillaronga: la edad se refiere a los menores de edad, no la edad del licor
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search