KudoZ home » English to Spanish » Other

field shield with viewing panels made of cell cast acrylic

Spanish translation: Ver debajo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:37 Jul 4, 2002
English to Spanish translations [PRO]
English term or phrase: field shield with viewing panels made of cell cast acrylic
Se trata de productos para la construcción/funcionamiento de pistas de patinaje en hielo.

De antemano, muchas gracias por su ayuda.
Rodrigo Ortiz-Monasterio Q.
Mexico
Local time: 03:16
Spanish translation:Ver debajo
Explanation:
"Protectores de campo con paneles visualizadores hechos de células con moldes acrílicos".
Un poco mas de texto ayudaría mucho,
Selected response from:

Ingrid Petit
United States
Local time: 03:16
Grading comment
¡Muchas gracias!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Ver debajo
Ingrid Petit
4...escudo de campo con ventanas hechas de células de acrílico fundido...
Ramón Solá
3 +1escudos de campo con paneles de visión hechos de acrílico fundido sólido
MikeGarcia


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
escudos de campo con paneles de visión hechos de acrílico fundido sólido


Explanation:
Me parece a mí.

MikeGarcia
Spain
Local time: 10:16
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 4733

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Norberto Gimelfarb
11 hrs
  -> Gracias,Norberto.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Ver debajo


Explanation:
"Protectores de campo con paneles visualizadores hechos de células con moldes acrílicos".
Un poco mas de texto ayudaría mucho,

Ingrid Petit
United States
Local time: 03:16
PRO pts in pair: 317
Grading comment
¡Muchas gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Norberto Gimelfarb
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...escudo de campo con ventanas hechas de células de acrílico fundido...


Explanation:
HTH...

Ramón Solá
Local time: 03:16
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3952
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search