KudoZ home » English to Spanish » Other

card insert

Spanish translation: tarjeta informativa (adjunta)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:card insert
Spanish translation:tarjeta informativa (adjunta)
Entered by: Mercedes Alonso Negre
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:01 Feb 22, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Other / Instrucciones sobre juguetes
English term or phrase: card insert
Please retain this **card insert** for future reference.

Se trata de un listado, pero no tengo más contexto ni sé en qué juguete aparece. Viendo las imágenes de google aparecen sólo tarjetas. Así que no estoy segura si será eso. Porque "inserción de tarjeta" me parece un poco raro.
Mercedes Alonso Negre
Spain
tarjeta informativa (adjunta)
Explanation:
Una manera de traducirlo. Es para que se la quede por si lo tienen que consultar en un futuro.
Selected response from:

teju
Local time: 18:27
Grading comment
gracias teju!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4tarjeta informativa (adjunta)teju
4encarte de informaciónEdgardo Herrera
3ranura (para insertar tarjetas)
Susie Miles


Discussion entries: 2





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
tarjeta informativa (adjunta)


Explanation:
Una manera de traducirlo. Es para que se la quede por si lo tienen que consultar en un futuro.

teju
Local time: 18:27
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 197
Grading comment
gracias teju!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  OSWALDO MESIAS
1 min
  -> Gracias - teju :)

agree  xxxjacana54
7 mins
  -> Gracias - teju :)

agree  Noni Gilbert: Yes! (Has anyone ever actually kept hold of one of these?)
9 mins
  -> Ay hija, todo lo que compras trae una, el micro, la plancha, el movil. Yo no las guardo. Gracias por el agri, saludos - teju :) (sin tildes que funcionen otra vez)

agree  Susie Miles: Claro, a esto se refiere, my sugerencia no tiene sentido
16 mins
  -> Gracias Susie - teju :)
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ranura (para insertar tarjetas)


Explanation:
No sé si se refiere a esto. Ver ej.

Example sentence(s):
  • Básicamente es un osito de peluche, la diferencia radica en que en vez de apretarle la barriga para que haga algún sonido, éste tiene un reproductor multimedia instalado. Viene con una ranura para poder insertar tarjetas de memoria

    Reference: http://www.bebegadgets.com/2007/11/
Susie Miles
Local time: 21:27
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
encarte de información


Explanation:
Usé un traductor en línea y luego busqué el uso del térmmino español. Card Insert se traduce Encarte de Tarjeta.

Example sentence(s):
  • Encarte de información corporativa en las carpetas a entregar a los Delegados(material a entregar por parte del Patrocinante).

    Reference: http://siteresources.worldbank.org/INTVENEZUELAINSPANISH/Res...
Edgardo Herrera
United States
Local time: 20:27
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search