COULDN'T PASS TO SAVE MY ASS

Spanish translation: ni por salvar mi pellejo pude hacer un pase

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:COULDN'T PASS TO SAVE MY ASS
Spanish translation:ni por salvar mi pellejo pude hacer un pase
Entered by: Luján Ábrigo

19:24 Apr 7, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Other
English term or phrase: COULDN'T PASS TO SAVE MY ASS
At a stadium, quarterbacking a professional team, crowded stands... I was on the better team but couldn't pass to save my ass...
Luján Ábrigo
Local time: 00:03
ni por salvar mi pellejo pude hacer un pase
Explanation:
Una opción
Selected response from:

Adriana de Groote
Guatemala
Local time: 21:03
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5ni por salvar mi pellejo pude hacer un pase
Adriana de Groote
4 +2no podia pasar (el balon) ni aunque mi vida dependiera de ello
Lydia De Jorge


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
couldn't pass to save my ass
ni por salvar mi pellejo pude hacer un pase


Explanation:
Una opción

Adriana de Groote
Guatemala
Local time: 21:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 259

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ivannia Garcia: está más coloquial ésta :) salu2 adriana!
43 mins
  -> Gracias Ivannia y saludos para tí también!

agree  olv10siq
2 hrs
  -> ¡Muchas gracias!

agree  SP traductora
2 hrs
  -> Mil gracias!

agree  Yvonne Becker
4 hrs
  -> ¡Muchas gracias y saludos!

agree  Ana L Fazio-Kroll
10 hrs
  -> ¡Muchas gracias y saludos!
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
couldn't pass to save my ass
no podia pasar (el balon) ni aunque mi vida dependiera de ello


Explanation:
perdon por la falta de tildes...

Lydia De Jorge
United States
Local time: 22:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 284

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Castorena
16 mins
  -> Gracias Ana!

agree  María T. Vargas
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search