KudoZ home » English to Spanish » Other

This building was established in 1973

Spanish translation: Este edificio se fundó en 1973

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:This building was established in 1973
Spanish translation:Este edificio se fundó en 1973
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:03 Aug 14, 2002
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: This building was established in 1973
This building was established in 1973
iam
Este edificio se fundó en 1973
Explanation:
Espero que esto ayude.
Selected response from:

Marta Bianchi
Local time: 16:44
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +8Este edificio fue construído en 1973
Claudia Andreani
5 +2Este edificio se construyó en 1973.Jay
5 +1Este edificio se erigio en 1973
ROLANDO A. HERNANDEZ
5Este edificio fue levantado en 1973Jose Bocic
4Este edificio se fundó en 1973Marta Bianchi


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +8
Este edificio fue construído en 1973


Explanation:
this is what it means.

Claudia Andreani
Local time: 18:44
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 182

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jay: Sí, sin más complicaciones.
0 min
  -> gracias :o)

agree  mirta: exacto
11 mins
  -> gracias :o)

agree  purificaci
25 mins
  -> gracias :o)

agree  bemtrad
1 hr
  -> gracias :o)

agree  Damian Cassani
1 hr
  -> gracias :o)

agree  Roxana Cortijo
2 hrs
  -> gracias :o)

agree  Monica Colangelo: Si, pero "construido" sin tilde
3 hrs
  -> gracias :o)

agree  LoreAC
16 hrs
  -> gracias :o)
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Este edificio se construyó en 1973.


Explanation:
Si te gusta más esta variante...

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-14 18:22:01 (GMT)
--------------------------------------------------

Pero la de Claudia esta bien. Es sólo cuestión de gustos.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-14 18:24:20 (GMT)
--------------------------------------------------

Quizás el español sea un poco más reacio a usar esa construcción pasiva y prefiera la pasiva refleja. Tú mismo. :)

Jay
United States
Local time: 17:44
PRO pts in pair: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  erme
10 mins
  -> Gracias :)

agree  Ana Cicconi
1 hr
  -> Gracias :)
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Este edificio fue levantado en 1973


Explanation:
Sin tener el contexto, el verbo usado en el texto fuente (to establish) indicaría el uso de "levantar" o "erigir".

Jose Bocic
PRO pts in pair: 6
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Este edificio se erigio en 1973


Explanation:
Creo que This building was built in 1973 corresponderia a "fue construido". Al poner ambas frases juntas habria que distinguirlas de alguna forma.

ROLANDO A. HERNANDEZ
Local time: 17:44
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 54

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  labusga
20 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Este edificio se fundó en 1973


Explanation:
Espero que esto ayude.

Marta Bianchi
Local time: 16:44
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 87
Grading comment
Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search