KudoZ home » English to Spanish » Other

1.5 FTE more Midlevels

Spanish translation: El presupuesto para 2010 requiere 1.5 veces más de empleados de tiempo completo que en el 2009...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:1.5 FTE more Midlevels
Spanish translation:El presupuesto para 2010 requiere 1.5 veces más de empleados de tiempo completo que en el 2009...
Entered by: José J. Martínez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:20 Aug 26, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Other
English term or phrase: 1.5 FTE more Midlevels
"The 2010 budget carries 1.5 FTE more Midlevels than 2009"

El texto enumera los empleados médicos que contratará la clínica y cómo impactará en el presupuesto. FTE asumo que es "empleados de tiempo completo", pero no me queda muy claro en esta frase. ¿Alguna sugerencia?

¡Muchas gracias!
Gabriela Rodriguez
Argentina
Local time: 15:22
El presupuesto para 2010 requiere 1.5 veces más de empleados de tiempo completo que en el 2009...
Explanation:
The 2010 budget carries 1.5 FTE more Midlevels than 2009"
Selected response from:

José J. Martínez
United States
Local time: 11:22
Grading comment
¡Muchas gracias a todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5El presupuesto para 2010 requiere 1.5 veces más de empleados de tiempo completo que en el 2009...
José J. Martínez
3 +1equivalente a tiempo completo/residentes, internos
Rosa Elena Lozano Arton


Discussion entries: 1





  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
1.5 fte more midlevels
equivalente a tiempo completo/residentes, internos


Explanation:
Efectivamente, en el diccionario encontré que FTE son equivalentes a tiempo completo. En el foro en el que te doy la referencia están hablando sobre midlevels como médicos estudiantes que no han completado su educación, por lo que supongo que se trate de residentes o internos. Dependerá por supuesto del país a quien se destine esta traducción, en México los estudiantes hacen un período de internos y otro de residentes cuando no han completado sus estudios como parte de su práctica. Ojalá te sirva.


    Reference: http://forums.studentdoctor.net/showthread.php?t=472176
Rosa Elena Lozano Arton
Mexico
Local time: 13:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gonzalo Tutusaus
7 hrs
  -> Thanks Gonzalo
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
1.5 fte more midlevels
El presupuesto para 2010 requiere 1.5 veces más de empleados de tiempo completo que en el 2009...


Explanation:
The 2010 budget carries 1.5 FTE more Midlevels than 2009"


José J. Martínez
United States
Local time: 11:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 70
Grading comment
¡Muchas gracias a todos!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 6, 2008 - Changes made by José J. Martínez:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search