KudoZ home » English to Spanish » Other

Please contact Mr. Gerrit A.B. for further information

Spanish translation: Para (obtener) mayor información, contáctese con ...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:01 Oct 21, 2002
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: Please contact Mr. Gerrit A.B. for further information
Website
Carola A.B.
Spanish translation:Para (obtener) mayor información, contáctese con ...
Explanation:
O también "sírvase contactarse con".
Suerte
Vanina
Selected response from:

Vanina Ricciardelli
Argentina
Local time: 20:58
Grading comment
Thank you very much
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2Para (obtener) mayor información, contáctese con ...
Vanina Ricciardelli
5 +1Le rogamos que se ponga en contacto con el Sr. Gerrit A.B. para obtener más información
Carmen Cuervo-Arango


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Para (obtener) mayor información, contáctese con ...


Explanation:
O también "sírvase contactarse con".
Suerte
Vanina

Vanina Ricciardelli
Argentina
Local time: 20:58
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 302
Grading comment
Thank you very much

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  LoreAC
10 mins

agree  Rafa Lombardino
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Le rogamos que se ponga en contacto con el Sr. Gerrit A.B. para obtener más información


Explanation:
también puedes añadir al final "al respecto", si el contexto lo requiere

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-21 13:13:41 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Perdona, no había visto que se trataba de un sitio Web, por tanto, no es una frase dirigida a una persona en concreto. Mi opción sería:

Si desea(n) obtener más información, pónga(n)se en contacto con el Sr Gerrit A.B.

La fórmula singular o plural dependerá de la ubicación en el sitio Web. Si es una propuesta general, en plural. Si aparece, por ejemplo, al finalizar un cuestionario, en singular.


    Exp
Carmen Cuervo-Arango
Spain
Local time: 01:58
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 420

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Begoña Yañez
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search