13:01 Oct 21, 2002 |
English to Spanish translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Vanina Ricciardelli Argentina Local time: 05:08 | |||
Grading comment
|
Para (obtener) mayor información, contáctese con ... Explanation: O también "sírvase contactarse con". Suerte Vanina |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
10 mins confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|