Spanish translation: Entrenadores de Entrenadores (Trainers of Trainers)
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:
Entrenadores de Entrenadores (Trainers of Trainers)
Es una sigla de algo. Una acepción es "tricks of the trade" (los trucos de la actividad), pero no creo que se refiera a eso en este caso.
La frase dice: "one cannot depend on all ToT participants to conduct training following the course"