KudoZ home » English to Spanish » Other

backfill blade

Spanish translation: Hoja / cuchilla de relleno de zanjas

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:backfill blade
Spanish translation:Hoja / cuchilla de relleno de zanjas
Entered by: Mireia Gabernet Vives
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:23 Feb 18, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Other
English term or phrase: backfill blade
This manual covers safe practices for trenching equipment equipped with a backfill blade and/or backhoe.
Mireia Gabernet Vives
Spain
Local time: 23:58
Hoja / cuchilla de relleno de zanjas
Explanation:
En este contexto, "blade" es uno de los accesorios que lleva una excavadora o una máquina similar. "Back fill" o "backfill" se refiere a rellenar zanjas. Se trata de una cuchilla u hoja plana que, acoplado a una excavadora, bulldozer, etc. sirve para empujar la tierra y rellenar zanjas o allanar el terreno
Selected response from:

Francisco GF
Local time: 23:58
Grading comment
Gracias por la ayuda
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4hoja empujadora
Pedro Satué
3 +1Hoja / cuchilla de relleno de zanjas
Francisco GF


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Hoja / cuchilla de relleno de zanjas


Explanation:
En este contexto, "blade" es uno de los accesorios que lleva una excavadora o una máquina similar. "Back fill" o "backfill" se refiere a rellenar zanjas. Se trata de una cuchilla u hoja plana que, acoplado a una excavadora, bulldozer, etc. sirve para empujar la tierra y rellenar zanjas o allanar el terreno

Example sentence(s):
  • En uno de los enlaces, véase el punto 5. Cuchillas de la excavadora
  • Entre otras, dispone de equipo de zanjeo, palas cargadoras, equipo ahoyador hidraulico, soporte portapalets, cuchilla de rellenado de zanjas, ...

    Reference: http://www.geocities.com/RainForest/Vines/4322/descripcion.h...
    Reference: http://www.articulosinformativos.com/Topadora-a862256.html
Francisco GF
Local time: 23:58
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Gracias por la ayuda

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carmen Valentín
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
hoja empujadora


Explanation:
En los catálogos de los fabricantes aparece como «hoja», «hoja empujadora» y, ocasionalmente, «hoja de relleno».

Pedro Satué
Spain
Local time: 22:58
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search