KudoZ home » English to Spanish » Other

Electrical strike

Spanish translation: descarga eléctrica

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Electrical strike
Spanish translation:descarga eléctrica
Entered by: nahuelhuapi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:04 Feb 20, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Other
English term or phrase: Electrical strike
Electrical strike and you are on the tractor: DO NOT LEAVE the tractor. WARN OTHERS that an electrical strike has occurred and to stay away.
RAISE ATTACHMENTS and drive away from the strike area.
Mireia Gabernet Vives
Spain
Local time: 06:57
descarga eléctrica
Explanation:
¡Suerte!
Selected response from:

nahuelhuapi
Argentina
Local time: 01:57
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5descarga eléctricanahuelhuapi


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
electrical strike
descarga eléctrica


Explanation:
¡Suerte!

nahuelhuapi
Argentina
Local time: 01:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 196
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Beatriz Ramírez de Haro
1 hr
  -> ¡Muchas gracias, Beatriz!

agree  AAG-alcaide: I'm agree: http://www.auta.es/documentos/descargas/Hi-59_(ALV_3´5A).pdf
3 hrs
  -> ¡Muchas gracias por tu agrí y tu referencia, AAG-alcaide

agree  Gabriella Maldonado: me too
4 hrs
  -> ¡Muchas gracias, Gabriella!

agree  Carmen Valentín
5 hrs
  -> ¡Muchas gracias, Carmen!

agree  MartaHS: agree
18 hrs
  -> ¡Muchas gracias, Marta!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 6, 2009 - Changes made by nahuelhuapi:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search