KudoZ home » English to Spanish » Other

Chocolate Mousse, Blueberry Pie, Peach Ice Cream,

Spanish translation: Mousse de Chocolate, Pastel de Arándano, Helado de Durazno

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Chocolate Mousse, Blueberry Pie, Peach Ice Cream,
Spanish translation:Mousse de Chocolate, Pastel de Arándano, Helado de Durazno
Entered by: JH Trads
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:09 Jan 8, 2003
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: Chocolate Mousse, Blueberry Pie, Peach Ice Cream,
Thank you
ellio
Mousse de Chocolate, Pastel de Arándano, Helado de Durazno
Explanation:
Peach es Melocotón en España

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-08 03:19:29 (GMT)
--------------------------------------------------

Violet, que se encuentra degustando el pastel de arándano, comienza a hincharse
ya cambiar de color hasta convertirse ella misma en un enorme arándano. ...
www.unex.es/interzona/Interzona/Revista/ herodes/n2/personajes/dahl.htm - 14k

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-08 03:23:51 (GMT)
--------------------------------------------------

Pie de Arándano, como dice Alejandra, es una buena opción

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-08 03:25:57 (GMT)
--------------------------------------------------

una referencia para Mousse:

Pulsa aqui para mas informacion. Mousse de chocolate. Postres | Francesa, ...
www.recetas.net/receta.asp?ID=188QV - 36k -

Espero que esto te ayude
Selected response from:

JH Trads
United States
Local time: 03:13
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +7Mousse de Chocolate, Pastel de Arándano, Helado de DuraznoJH Trads
5Esponjado de chocolate, pastel de agraz y helado de durazno-
Marsha Wilkie
5 -1natilla de chocolate, empanada de mora, nieve de durazno
Elías Sauza


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
Mousse de Chocolate, Pastel de Arándano, Helado de Durazno


Explanation:
Peach es Melocotón en España

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-08 03:19:29 (GMT)
--------------------------------------------------

Violet, que se encuentra degustando el pastel de arándano, comienza a hincharse
ya cambiar de color hasta convertirse ella misma en un enorme arándano. ...
www.unex.es/interzona/Interzona/Revista/ herodes/n2/personajes/dahl.htm - 14k

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-08 03:23:51 (GMT)
--------------------------------------------------

Pie de Arándano, como dice Alejandra, es una buena opción

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-08 03:25:57 (GMT)
--------------------------------------------------

una referencia para Mousse:

Pulsa aqui para mas informacion. Mousse de chocolate. Postres | Francesa, ...
www.recetas.net/receta.asp?ID=188QV - 36k -

Espero que esto te ayude

JH Trads
United States
Local time: 03:13
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 2060
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxAOssaRuz: also "Pie de Arándano" - the term Pie is used literally, although it is not a spanish word.
3 mins
  -> gracias Alejandra :-)

agree  Refugio: I have seen pie used on menus, but spelled pay so it doesnt sound like a foot.
22 mins

agree  mónica alfonso: Here in Argentina we call it 'tarta', FYI. Never heard of pie or pastel in my country in this context.
33 mins

agree  outlier: 'Mousse' de chocolate, pastel de arándanos y helado de melocotón
6 hrs

agree  LoreAC
9 hrs

agree  Patricia CASEY
10 hrs

agree  Marcela García: que hambre
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
natilla de chocolate, empanada de mora, nieve de durazno


Explanation:
considera que los nombres varían en los diferentes países

Elías Sauza
Mexico
Local time: 03:13
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2985

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  xxxAOssaRuz: yes, but ideally the translation, unless stated, should be as neutral as possible, and this terminology is very particular (unusual) for world spanish
5 mins

disagree  JH Trads: disculpa Elías, pero mora es blackberry, y me parece que la natilla no es lo mismo que la mousse en cuanto a consistencia. saludos
5 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Esponjado de chocolate, pastel de agraz y helado de durazno-


Explanation:
Vale para Colombia. (Agraz es para nosotros el cranberry, aunque casi no se conoce en este país)

Marsha Wilkie
Colombia
Local time: 03:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 164
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search