ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Other

Payroll advances

Spanish translation: anticipo de nómina | anticipo de paga


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:payroll advance
Spanish translation:anticipo de nómina | anticipo de paga
Entered by: David Russi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:05 Sep 20, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Other / contratos
English term or phrase: Payroll advances
The hotel does not provide payroll advances for any reason. This includes advances for time already worked.
Esmeralda Romero
Italy
Local time: 09:24
anticipos de nómina / de paga
Explanation:
Dos posibilidades
Selected response from:

David Russi
United States
Local time: 01:24
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5anticipos de nómina / de paga
David Russi
4 +2adelantos sobre el sueldo
Marsha Wilkie
4 +1anticipos salarialesxxxtrans_global
4adelanto salarialLaura Monzon-Storey


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
payroll advances
adelantos sobre el sueldo


Explanation:
También podría ser sobre el salario.

Marsha Wilkie
Colombia
Local time: 03:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aitor Aizpuru
43 mins
  -> Hola, Aitur. Gracias.

agree  Beatriz Ramírez de Haro
4 hrs
  -> Te agradezco mucho, Beatriz.
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
payroll advances
anticipos de nómina / de paga


Explanation:
Dos posibilidades

David Russi
United States
Local time: 01:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 392

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yaotl Altan
6 mins
  -> ¡Gracias!

agree  Emma Ratcliffe
25 mins
  -> ¡Gracias!

agree  Aitor Aizpuru
42 mins
  -> ¡Gracias!

agree  Beatriz Ramírez de Haro
4 hrs
  -> ¡Gracias!

agree  Maria Garcia
7 hrs
  -> ¡Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
payroll advances
adelanto salarial


Explanation:
Saludos

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2009-09-20 10:08:14 GMT)
--------------------------------------------------

"To be on the payroll" es estar como asaliariado en una empresa, a diferencia de como contratista.

Laura Monzon-Storey
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
payroll advances
anticipos salariales


Explanation:
parecido, es mi sugerencia

xxxtrans_global
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  etale
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 25, 2009 - Changes made by David Russi:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: