GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:39 Mar 23, 2001 |
English to Spanish translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Paul Roige (X) Spain Local time: 20:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | See below |
| ||
na | ando vagando por la Atlántida |
| ||
na | dándome un paseíllo por el mar |
| ||
na | vagando por el mar/Atlántida |
|
See below Explanation: Avisa a mi esposa que ando de pesca por curricán en Atlántida. O nadamás decir 'ando de pesca en Atlántida.' 'Por currican' se me hace muyb raro, ha de ser porque es un término que no se escucha a diario. Pero eso es lo que dice el eurodicautom. Saludos, Bye Reference: http://www.eurodic.ip.lu8086//cgi-bin/edicbin/expert.pl |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ando vagando por la Atlántida Explanation: La frase pertenece a una estrofa de la canción "The Downeaster Alexa" de Billy Joel, literalmente sería: "Díganle a mi esposa que ando vagando por la Atlántida y aún tengo en mis manos el timón." por el demás contexto podría decirse que: "Díganle a mi esposa que ando vagando por la Atlántida y no tengo para cuándo regresar." pues obviamente se la andaba pasando de perlas en su barquito pesquero. Saludos afectuosos de OSO ¶:^) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dándome un paseíllo por el mar Explanation: Hola. Troll: wander casually (dándome un paseo) Atlantis: metaphor: the Atlantic, the sea, the ocean (por el mar). "Díle a mi mujer que me estoy dando un paseíllo por el mar y con las manos aún pegadas al timón". Wife will be happy to know his hands ain't somewhere else... Cheers :-) Shorter Oxford Hab�a una vez un barquito chiquitito...que no pod�a navegar. chim p�m |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
vagando por el mar/Atlántida Explanation: Y gracias por la carcajada a Paul! It's good to have you spread your wisdom again... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.