The translation workplace
 Ideas

# As a fudge

## Spanish translation: aproximación, solución aproximada

#### Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
 16:05 Jun 13, 2000
English to Spanish translations [PRO]
 English term or phrase: As a fudge Statistics/Charts: As a fudge the distribution was treated as two half Normal distributions
 Local time: 23:40
 Spanish translation:aproximación, solución aproximada Explanation:The distribution was divided in two parts as an approximation.
Selected response from:

Jesús Paredes
Local time: 23:40
 3 KudoZ points were awarded for this answer

nasolucion equitativaTelesforo Fernandez
naComo aproximacion la distribucion fue tratada como distribucion normal simetrica
 Baruch Avidar
namaña; salida por la tangente
 Claudia Esteve

1 hr
maña; salida por la tangente

Explanation:
Según el Oxford Spanish Dictionary, fudge en su primera acepción y como verbo, significa amañar, por lo que como sustantivo te sugeriría usar algo así como atajo (que es lo que usaban mis profesores de estadística). Maña sería demasiado coloquial, pero rodeo (como en dar un rodeo al problema, tal vez te sirva, dependiendo de la seriedad del texto.
Suerte,
Claudia

 Claudia EsteveUnited StatesLocal time: 23:40Native speaker of: SpanishPRO pts in pair: 206

1 hr

Explanation:
The distribution was divided in two parts as an approximation.

 Jesús ParedesLocal time: 23:40PRO pts in pair: 302

6 hrs
Como aproximacion la distribucion fue tratada como distribucion normal simetrica

Explanation:
Statistic terminology

 Baruch AvidarIsraelLocal time: 06:40Native speaker of: English, SpanishPRO pts in pair: 298

7 hrs
solucion equitativa

Explanation:
I woudl translate as " solucion equitativa"

 Telesforo FernandezLocal time: 09:10PRO pts in pair: 266