KudoZ home » English to Spanish » Other

Graded

Spanish translation: ...graduado/a...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Graded
Spanish translation:...graduado/a...
Entered by: Ramón Solá
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:35 May 24, 2003
English to Spanish translations [PRO]
/ Language learning
English term or phrase: Graded
***Graded*** reading material is inevitable for the beginner,...


Tengo *graduado", tal como aparece en la página de OUP de España. En el DRAE no aparece con este significado y la otra posibilidad que tengo es *clasificado*.
¡Escucho opiniones, teachers!

TIA!

Andrea
Andrea Ali
Argentina
Local time: 17:33
...graduar...
Explanation:
¿Quién dice que no aparece en el DRAE?Me parece que la 4ta. acepción es la que conviene, por tener sentido afín a "adecuar"...

mostrar formato DRAE
graduar. (Del lat. gradus, grado).
1. tr. Dar a algo el grado o calidad que le corresponde. Graduar la salida del agua por una boquera.
2. tr. Apreciar en algo el grado o calidad que tiene. Graduar la densidad de la leche.
3. tr. Señalar en algo los grados en que se divide. Graduar un círculo, un termómetro, un mapa.
4. tr. Dividir y ordenar algo en una serie de grados o estados correlativos. Graduar el interés de una obra dramática. Graduar una escuela.
5. tr. En las enseñanzas media y superior, dar el título de bachiller, licenciado o doctor.
6. tr. Conceder otro tipo de grado en un centro de enseñanza autorizado para ello.
7. tr. Mil. En las carreras militares, conceder grado o grados. Graduaron a González de comandante.
8. prnl. Recibir un título de bachiller, licenciado o doctor.
¶ MORFOLOGÍA. conjug. c. actuar.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

HTH...
Selected response from:

Ramón Solá
Local time: 15:33
Grading comment
¡Muchas gracias a todos! No era tanto el significado (graduado sí aparece en el DRAE pero no con ese uso en particular) sino el uso más común como graduarse en la escuela, universidad. Sin embargo he encontrado más referencias sobre material graduado. De todas maneras, *clasificado por nivel* me parece una muy buena opción.
He usado cantidades de "graded readers" cuando enseñaba pero nunca lo decíamos en español!!!

Cariños,
Andrea
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4adaptado
Fabricio Castillo
5 +2...graduar...
Ramón Solá
5 +1si, clasificadoingridbram
5material de lectura simplificado / simplificada etc.
Martin Harvey
5evaluado
Christina Green
4clasificado de acuerdo al nivel del lectorxxxOso
4niveladoBecky Spangle


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
si, clasificado


Explanation:
es lo que yo pondría

ingridbram
Local time: 15:33
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 367

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Silvina Dell'Isola Urdiales
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
evaluado


Explanation:
otra opción. Suerte!

Christina Green
United States
Local time: 15:33
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 71
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
adaptado


Explanation:
No estoy seguro, pero me parece que te refieres a la adaptación que se le hace al material escrito (controlar la cantidad de palabras nuevas, nivel de vocabulario, etc), y por lo menos así lo entiendo para el material que utilizamos para enseñar una lengua extranjera. ¡Suerte, Andrea!

Fabricio Castillo
Local time: 17:33
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2977

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Ravalli
5 hrs
  -> ¡Gracias!

agree  lincasanova
6 hrs
  -> ¡Gracias!

agree  Manuel Cedeño Berrueta: También es lo que entiendo yo
12 hrs
  -> ¡Gracias!

agree  Marcela Robaina Boyd
14 hrs
  -> ¡Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
clasificado de acuerdo al nivel del lector


Explanation:
Hola Andrea,
Así lo entiendo ya que menciona que es algo inevitable para los principiantes. Y bueno, también porque así lo he visto usar por los teachers del distrito escolar para el que trabajo.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)

Una referencia al respecto:

"Niveles de lectura:
Empecemos por decir que para leer debemos estar implicados de alguna manera con el texto. Toda lectura se construye sobre una base de conocimientos previos. Hay que tender un puente entre la obra, su contexto, el autor o el tema y los lectores.
Podemos afirmar que, de acuerdo con los saberes previos, los intereses del lector y el tipo de texto, existen cuatro niveles de lectura:

.mecánica: corresponde a la capacidad de deletrear y de hilvanar las palabras en una sucesión coherente.

.funcional: permite resolver exigencias cotidianas y comprender textos frecuentes en nuestras vidas, como cartas o instructivos.

.instrumental: está orientada a buscar determinada información con la finalidad, por ejemplo, de solucionar un problema o elaborar un informe.

.analítica: no sólo reflexiona sobre lo que el texto dice, sino acerca de cómo lo dice y con qué intención."



    Reference: http://www.alfaguarainfantil.com.ar/guiabiblio/2.htm
xxxOso
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 9863
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
...graduar...


Explanation:
¿Quién dice que no aparece en el DRAE?Me parece que la 4ta. acepción es la que conviene, por tener sentido afín a "adecuar"...

mostrar formato DRAE
graduar. (Del lat. gradus, grado).
1. tr. Dar a algo el grado o calidad que le corresponde. Graduar la salida del agua por una boquera.
2. tr. Apreciar en algo el grado o calidad que tiene. Graduar la densidad de la leche.
3. tr. Señalar en algo los grados en que se divide. Graduar un círculo, un termómetro, un mapa.
4. tr. Dividir y ordenar algo en una serie de grados o estados correlativos. Graduar el interés de una obra dramática. Graduar una escuela.
5. tr. En las enseñanzas media y superior, dar el título de bachiller, licenciado o doctor.
6. tr. Conceder otro tipo de grado en un centro de enseñanza autorizado para ello.
7. tr. Mil. En las carreras militares, conceder grado o grados. Graduaron a González de comandante.
8. prnl. Recibir un título de bachiller, licenciado o doctor.
¶ MORFOLOGÍA. conjug. c. actuar.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

HTH...

Ramón Solá
Local time: 15:33
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3952
Grading comment
¡Muchas gracias a todos! No era tanto el significado (graduado sí aparece en el DRAE pero no con ese uso en particular) sino el uso más común como graduarse en la escuela, universidad. Sin embargo he encontrado más referencias sobre material graduado. De todas maneras, *clasificado por nivel* me parece una muy buena opción.
He usado cantidades de "graded readers" cuando enseñaba pero nunca lo decíamos en español!!!

Cariños,
Andrea

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Manuel Cedeño Berrueta
4 hrs
  -> ¡Gracias, Manuel!

agree  Marcela Robaina Boyd
5 hrs
  -> ¡Gracias, Marcela!
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nivelado


Explanation:
I think you can use this word this way in Spanish...I have taught reading, and the idea is that the reading levels have been determined for the reading material...basal readers, by grade level...

Becky Spangle
PRO pts in pair: 160
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
material de lectura simplificado / simplificada etc.


Explanation:
La palabra simplificado/cada, deber ir. Enseño inglés hace ya tiempo y nunca me gustó usar simplified English reading material, porque se desavirtua demasiado la obra original. No obstante a veces lo hago, porque algunos alumnos así lo requiere. Se lo llama inglés simplificado. Buena suerte Andrea.

Martin Harvey
Argentina
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 144
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search