KudoZ home » English to Spanish » Other

opiniones por favor

Spanish translation: ver sugerencia(s)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:33 May 27, 2003
English to Spanish translations [PRO]
English term or phrase: opiniones por favor
¿Qué opinan de la traducción de esta frase?

"Treaty provisions relating to freedom to provide services do not preclude national legislation […] which grants to a single public body exclusive rights to operate slot machines, in view of the public interest objectives which justify it”.

“Las disposiciones del tratado referentes a la libertad de proveer servicios no inhiben la legislación nacional [...] que garantiza a un organismo público derechos exclusivos para manejar tragamonedas, en vista de objetivos de interés público que así lo justifiquen"
Claudia Iglesias
Chile
Local time: 06:51
Spanish translation:ver sugerencia(s)
Explanation:
“Las disposiciones del tratado referentes a la libertad de proveer servicios no inhiben la legislación nacional [...] que confiere a un solo organismo público derechos exclusivos para la operación de máquinas tragamonedas, en aras de objetivos de interés público que así lo justifiquen"


Espero que te ayude. Suerte

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-27 15:06:05 (GMT)
--------------------------------------------------

\"inhiben\" podría estar un poco fuera de contexto y alguna palabra del tipo \"supeditan/sobreseen\" puede caer mejor.
Selected response from:

Luis Rey Ballesteros (Luiroi)
Local time: 04:51
Grading comment
Gracias, me ayudaron todos.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2ver sugerencia(s)
Luis Rey Ballesteros (Luiroi)
5“Las disposiciones del tratado referentes a la libertad de prestación de servicios no anulan la legiespurna
5Lots of good terminology and grammar
Michael Powers (PhD)
4 +1Disposiciones de tratados
Sebastian Lopez
5Está correcto
Patricia Fierro, M. Sc.
4ver comentariobunnie


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
ver sugerencia(s)


Explanation:
“Las disposiciones del tratado referentes a la libertad de proveer servicios no inhiben la legislación nacional [...] que confiere a un solo organismo público derechos exclusivos para la operación de máquinas tragamonedas, en aras de objetivos de interés público que así lo justifiquen"


Espero que te ayude. Suerte

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-27 15:06:05 (GMT)
--------------------------------------------------

\"inhiben\" podría estar un poco fuera de contexto y alguna palabra del tipo \"supeditan/sobreseen\" puede caer mejor.


Luis Rey Ballesteros (Luiroi)
Local time: 04:51
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 5081
Grading comment
Gracias, me ayudaron todos.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bunnie: Sí, en aras, mejor que en vista
10 mins

agree  bemtrad
24 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Está correcto


Explanation:
Hola,

Me parece que la frase está correctamente traducida. La única parte difícil me parece "preclude" que está correcto.

Saludos

Patricia Fierro, M. Sc.
Ecuador
Local time: 04:51
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1976
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Disposiciones de tratados


Explanation:
"Las disposiciones de tratados referentes a la libertad de proporcionar servicios no excluyen a la legislación nacional […] que otorga a una sola entidad pública el derecho de explotar máquinas tragamonedas, en vista de los objetivos de interés público que justifican esta medida".

"Treaty" puede referirse a un tratado específico o a cualquier tratado sobre el tema. Me haría falta más contexto para saberlo.

Sebastian Lopez
Local time: 10:51
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 992

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Silvina Dell'Isola Urdiales
21 mins
  -> Gracias, Silvina
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Lots of good terminology and grammar


Explanation:
I like the use of "disposiciones" for "provisions".

"provide services" is certainly correct with "proveer servicios" - another possibility would be "brindar servicios"

Possibly "excluyen" or "impiden" might be a little bit stronger than "inhiben"

"manejar" is a good choice with the slot machines

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 05:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 9880
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ver comentario


Explanation:
Yo cambiaría manejar por "gestionar máquinas tragamonedas"; la idea de "en aras" me parece mejor que en vista... por si te sirve

bunnie
United States
Local time: 05:51
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 235
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
“Las disposiciones del tratado referentes a la libertad de prestación de servicios no anulan la legi


Explanation:
Creo que la exclusividad la conceden en lugar de garantizarla. Los demás cambios son eminentemente de estilo.

espurna
Spain
Local time: 11:51
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 129
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search