ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Other

Sill Felt Rolls

Spanish translation: rollos/bobinas de papel fieltro como solera o base ( bajo las tejas para impermeabilizar tejados)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sill felt rolls
Spanish translation:rollos/bobinas de papel fieltro como solera o base ( bajo las tejas para impermeabilizar tejados)
Entered by: xxxdawn39
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:39 Jun 9, 2003
English to Spanish translations [PRO]
/ Paper
English term or phrase: Sill Felt Rolls
Se trata de cotizaciones de papel, los productos de los que habla son:

* Tube rolls.
* Sill Felt Rolls.
* Sill rolls.

¿Alguna idea / glosario que pueda consultar?

Gracias
mpiazza
Local time: 21:05
rollos/bobinas de papel fieltro como solera o base ( bajo las tejas para impermeabilizar tejados)
Explanation:
Se trata de PAPEL DE FIELTRO ASFÁLTICO (negro), como base para cubierta de techumbre:

www.masisa.com.pe/fichas/base01.pdf

www.reserva.cl/casas/esp_tpm2.htm
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
roofing paper = felt paper = papel fieltro

sill = solera, base

rolls = rollos
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
"Roofing paper
Begin at the bottom and then overlap each new piece of paper all the way up to the peak. As the water rolls down the paper, it will go from one piece of roofing paper to the next and not go up underneath the one below it. ***The roofing paper, also called felt***, is attached in place with staples."
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
"Preparación

**Papel-Fieltro** de Cuarenta Libras. Las tejas para techados no son completamente impermeables, por lo cual se requiere **instalar primero papel de fieltro asfaltado para cubrir el techo como base para las tejas**. El papel de fieltro asfaltado es la capa impermeable más importante en un techo de tejas."

Los fabricantes de tejas sugieren como mínimo, una capa individual de **papel de fieltro** asfaltado del Núm.30. De cualquier forma, nosotros usamos siempre fieltro asfaltado del Núm. 40 porque es un fieltro más pesado, y por lo tanto más durable, además de resistir mejor el tráfico durante la instalación del tejado. El fieltro debe instalarse de tal forma que las hojas se empalmen al menos dos pulgadas para poder escurrir el agua adecuadamente. Los extremos de las hojas contiguas a lo largo del techo, deben empalmarse por lo menos seis pulgadas.

Mientras los trabajadores estén en el techo, es posible que el fieltro se rasgue o se agujeree sin querer. Dichas rasgaduras y agujero deben ser parchados completamente porque el fieltro, y no las tejas, es lo que forma la capa impermeable del tejado. Nosotros ponemos especial cuidado al parchar todas las rasgaduras y agujeros con fieltro, cemento para techos o con algún sellador de buena calidad."
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨´´
"4.1 Estructura:
La estructura del piso se construirá con vigas de pino impregnado de 2"*6", sustentadas en los pilotes de pino impregnado. Sobre las vigas mencionadas anteriormente se colocarán piezas de pino de 3"*3" para recibir **papel fieltro** y las tablas de piso de 1"*5". La estructura de los paneles tales como soleras inferiores, solera superior, pié derecho y cadenetas, se ejecutarán con piezas de pino de 2*3". "
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
Un cordial saludo











--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-10 12:56:50 (GMT)
--------------------------------------------------

Espero que esta web te ayude, aparte de las que ya te he dado.

http://www.aladi.org/naladisa02/48.pdf

\"Papel y cartón; manufacturas de pasta de celulosa, papel o cartón \"

Te copio algo:


\"En las subpartidas 4804.11 y 4804.19, se considera papel y cartón para caras (cubiertas) («Kraftliner»), el papel y cartón alisados en ambas caras o satinados en una cara, presentados en **bobinas (rollos)** en los que el contenido de fibras de madera obtenidas por procedimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) sea superior o igual al 80 % en peso del total de fibra, de peso superior a 115 g/m² y con una resistencia mínima al estallido Mullen igual a los valores indicados en el cuadro siguiente o, para cualquier otro peso, sus equivalentes interpolados o extrapolados linealmente. \"


--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-10 13:06:24 (GMT)
--------------------------------------------------

* Tube rolls = bobina (rollos) de papel para tuberías.
* Sill Felt Rolls = bobinas (rollos) de papel fieltro para solera.
* Sill rolls = bobinas (rollos) de papel para solera.


--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-15 20:20:21 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

No voy a por puntos, pero... ¡creo que me merecía 4! :- )

Lo dicho :-)
sniffff :-(
Un saludo muy cordial y encantada de haberte podido ayudar.
Selected response from:

xxxdawn39
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5No voy a por puntos, pero... ¡creo que me merecía 4! :- )xxxdawn39
5rollos/bobinas de papel fieltro como solera o base ( bajo las tejas para impermeabilizar tejados)xxxdawn39
1rodillo guía con solera del fieltroMaria Lemus


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
rodillo guía con solera del fieltro


Explanation:
????
It's totally a guess!!!
Un felt roll es el rodillo guía del fieltro, y me imagino que este tipo de rodillos llevará una solera.
Todo un misterio para mí, pero espero que esto te de una idea

--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-09 17:57:07 (GMT)
--------------------------------------------------

http://www.us.nsk.com/industry/application.asp?ID=408
http://www.paperage.com/09_2002rootcause.pdf

En el extremo opuesto de la malla se obtiene una hoja de papel todavía muy húmeda a 20 por ciento de consistencia (contenido de fibra en solución) aproximadamente, por lo que a través de un transportador de fieltro de lana, se conduce a varios juegos de prensas en donde pierde más humedad también en forma mecánica.
Por lo anterior, dependiendo del diseño de las prensas, la hoja s entrega a los secadores de la máquina con una consistencia entre 33 y 48 por ciento.
Ref:
http://www.cnicp.org.mx/PAPEL.html

Felt Roll Bearing Seals Out Contaminates

As an integral part of the wet end of a paper machine, felt roll bearings are subject to the ingress of corrosive contaminates during operation as well as wash down procedures
REf:
http://www.ntn.ca/news51.htm


Estas son algunas referencias que encontré, tal vez por ahí puedas buscar más información que te ayude.
Suerte!

Maria Lemus
Local time: 19:05
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 64

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  xxxdawn39: creo que se trata de papel de fieltro, utilizado para impermeabilizar techumbres.Un cordial saludo
18 hrs
  -> gracias, dawn, te mando un saludo también, como dije, estoy adivinando, espero que entre todos podamos ayudar. Buen día!
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
rollos/bobinas de papel fieltro como solera o base ( bajo las tejas para impermeabilizar tejados)


Explanation:
Se trata de PAPEL DE FIELTRO ASFÁLTICO (negro), como base para cubierta de techumbre:

www.masisa.com.pe/fichas/base01.pdf

www.reserva.cl/casas/esp_tpm2.htm
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
roofing paper = felt paper = papel fieltro

sill = solera, base

rolls = rollos
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
"Roofing paper
Begin at the bottom and then overlap each new piece of paper all the way up to the peak. As the water rolls down the paper, it will go from one piece of roofing paper to the next and not go up underneath the one below it. ***The roofing paper, also called felt***, is attached in place with staples."
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
"Preparación

**Papel-Fieltro** de Cuarenta Libras. Las tejas para techados no son completamente impermeables, por lo cual se requiere **instalar primero papel de fieltro asfaltado para cubrir el techo como base para las tejas**. El papel de fieltro asfaltado es la capa impermeable más importante en un techo de tejas."

Los fabricantes de tejas sugieren como mínimo, una capa individual de **papel de fieltro** asfaltado del Núm.30. De cualquier forma, nosotros usamos siempre fieltro asfaltado del Núm. 40 porque es un fieltro más pesado, y por lo tanto más durable, además de resistir mejor el tráfico durante la instalación del tejado. El fieltro debe instalarse de tal forma que las hojas se empalmen al menos dos pulgadas para poder escurrir el agua adecuadamente. Los extremos de las hojas contiguas a lo largo del techo, deben empalmarse por lo menos seis pulgadas.

Mientras los trabajadores estén en el techo, es posible que el fieltro se rasgue o se agujeree sin querer. Dichas rasgaduras y agujero deben ser parchados completamente porque el fieltro, y no las tejas, es lo que forma la capa impermeable del tejado. Nosotros ponemos especial cuidado al parchar todas las rasgaduras y agujeros con fieltro, cemento para techos o con algún sellador de buena calidad."
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨´´
"4.1 Estructura:
La estructura del piso se construirá con vigas de pino impregnado de 2"*6", sustentadas en los pilotes de pino impregnado. Sobre las vigas mencionadas anteriormente se colocarán piezas de pino de 3"*3" para recibir **papel fieltro** y las tablas de piso de 1"*5". La estructura de los paneles tales como soleras inferiores, solera superior, pié derecho y cadenetas, se ejecutarán con piezas de pino de 2*3". "
¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
Un cordial saludo











--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-10 12:56:50 (GMT)
--------------------------------------------------

Espero que esta web te ayude, aparte de las que ya te he dado.

http://www.aladi.org/naladisa02/48.pdf

\"Papel y cartón; manufacturas de pasta de celulosa, papel o cartón \"

Te copio algo:


\"En las subpartidas 4804.11 y 4804.19, se considera papel y cartón para caras (cubiertas) («Kraftliner»), el papel y cartón alisados en ambas caras o satinados en una cara, presentados en **bobinas (rollos)** en los que el contenido de fibras de madera obtenidas por procedimiento químico al sulfato o a la sosa (soda) sea superior o igual al 80 % en peso del total de fibra, de peso superior a 115 g/m² y con una resistencia mínima al estallido Mullen igual a los valores indicados en el cuadro siguiente o, para cualquier otro peso, sus equivalentes interpolados o extrapolados linealmente. \"


--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-10 13:06:24 (GMT)
--------------------------------------------------

* Tube rolls = bobina (rollos) de papel para tuberías.
* Sill Felt Rolls = bobinas (rollos) de papel fieltro para solera.
* Sill rolls = bobinas (rollos) de papel para solera.


--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-15 20:20:21 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

No voy a por puntos, pero... ¡creo que me merecía 4! :- )

Lo dicho :-)
sniffff :-(
Un saludo muy cordial y encantada de haberte podido ayudar.


    Reference: http://ronhazelton.com/html/406a.html
    www.elnuevoconstructor.com/content/2002/ Winter/roof_tiles/default_es.asp
xxxdawn39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1846
Login to enter a peer comment (or grade)

6 days   confidence: Answerer confidence 5/5
No voy a por puntos, pero... ¡creo que me merecía 4! :- )


Explanation:
Lo dicho :-)
sniffff :-(
Un saludo muy cordial y encantada de haberte podido ayudar.

xxxdawn39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1846
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: