global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Spanish » Other

Cinamon twist dessert


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:54 May 11, 2001
English to Spanish translations [PRO]
English term or phrase: Cinamon twist dessert
David Fuentes

Summary of answers provided
natrenza de canela (postre)xxxtazdog



22 hrs
trenza de canela (postre)

Yes, it's a food. It's described as "sweet danish dough twisted around a cinnamon filling and dusted with cinnamon sugar" on the following site: If you look at the picture on that page, you can see it looks sort of like a braid, which is why I suggest "trenza." However, Simon and Schuster gives "rosca" as a meaning for "twist", referring to bread, so maybe you could use "rosca de canela", if you can call that shape a "rosca."

Hope it helps!

    Simon and Schuster
Local time: 16:41
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 910
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: