global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Spanish » Other

Estate of the Eagle


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:42 Jun 3, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: Estate of the Eagle
the name of a large property
Don Wood

Summary of answers provided
naHacienda "El Aguila"
Carol Hart
naEstancia del Águila
Elinor Thomas
naCasa/Residencia del AguilaAlbert Golub
naLa finca / hacienda "El águila"
Davorka Grgic



13 mins
La finca / hacienda "El águila"

That´s the way I would put.

Litteral translation would be:

La finca del águila.

    conocimiento propio
Davorka Grgic
Local time: 08:07
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 905
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins
Casa/Residencia del Aguila

hope it helps

Albert Golub
Local time: 08:07
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 146
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins
Estancia del Águila

If it is a large country property, then you should translate it as

Estancia del Águila.

HTH :-)

    None needed
Elinor Thomas
Local time: 03:07
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 860
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Hacienda "El Aguila"

Estate= Hacienda, propiedad, finca, zona, polígano.

The best two would be Finca or Hacienda

    Over 30 years experience in translations
Carol Hart
United States
Local time: 02:07
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 133
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: