KudoZ home » English to Spanish » Other

to trail

Spanish translation: encauzar/encaminar/dirigirse (en este contexto)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:26 Jan 23, 2004
English to Spanish translations [PRO]
English term or phrase: to trail
No acabo de entender esta frase. "It has been felt that in the post-Cancun period, and with significant attention being trailed on salvaging the future of multilateralism, concrete progress is needed in reducing trade barriers and trade distorting subsidies."
Gracias
urst
Spain
Local time: 09:41
Spanish translation:encauzar/encaminar/dirigirse (en este contexto)
Explanation:
sería así: "Existe la sensación que en la era post-Cancún, y con una significativa atención dirigida/encaminada hacia salvar el futuro del multilateralismo..."
Selected response from:

buadog
Argentina
Local time: 04:41
Grading comment
Gracias buadog y a los demás
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6encauzar/encaminar/dirigirse (en este contexto)
buadog
5centrada (en)
Pablo Grosschmid
3enfocadoMrs Fernández
3buscar los rastros de...Gabo Pena


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
encauzar/encaminar/dirigirse (en este contexto)


Explanation:
sería así: "Existe la sensación que en la era post-Cancún, y con una significativa atención dirigida/encaminada hacia salvar el futuro del multilateralismo..."


buadog
Argentina
Local time: 04:41
PRO pts in pair: 318
Grading comment
Gracias buadog y a los demás

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ines Garcia Botana
5 mins

agree  xxxCarolina B
19 mins

agree  Manuel Cedeño Berrueta: ¿qué tal si cambias (dirigida) "hacia" por (dirigida) "a"?
54 mins

agree  Hector Aires: De acuerdo con Manuel
1 hr

agree  whoever
1 hr

agree  Mario La Gatto
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
enfocado


Explanation:
I think it is a misprint should read "trained on"

Mrs Fernández
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 27
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
buscar los rastros de...


Explanation:
to trail, tambien es perseguir o seguir [a una persona] y tambien es lo que viene atras come en una fila o el final de una cola o atrasarse de las gentes que estan adelante. Un 'trailer' es un anuncio de estreno de una pelicula que esta al salir. Me imagino que se refiere a el WTO.Hope I was any help

Gabo Pena
Local time: 00:41
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 445
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
centrada (en)


Explanation:
pensemos cómo lo hubiera redactado un hispanohablante

Pablo Grosschmid
Spain
Local time: 09:41
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 5526
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search