Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Spanish translations [Non-PRO]|
|English term or phrase: the lone wolf|
|have new silver corvette..want to have name on seat covers for auto show|
Selected response from:
Local time: 03:31
|Thanks for helping me out on this one! I appreciate your promptness in this matter.|
2 KudoZ points were awarded for this answer
Just looking in my Colling Spanish-English dictionary and is gives the translation of a lone wolf as "ser un solitario", and Anaya on-line dictionary defines it as "persona solitaria". Here, the lone giving the impression of a creature/person independent, not necessarily lonely, or as Dictionary.com defines, "One who prefers to go without the company or assistance of others. Also called lone hand".
If this is the idea you're after, then choose "EL SOLITARIO" or "EL LOBO SOLITARIO" if you want to include the wolf. If don't like so much the English definition of the owrd then try one of the other suggestions on this page. I hope this helps!
Neil (English prof).
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations