ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Other

successfully

Spanish translation: satisfactoriamente (alternativa)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:successfully
Spanish translation:satisfactoriamente (alternativa)
Entered by: Luis Orueta
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:57 May 13, 2004
English to Spanish translations [Non-PRO]
Other
English term or phrase: successfully
es una palabra que me molesta traducirla literalmente puesto que en España no se utiliza mucho. No se dice, implantó el plan exitosamente.

¿Qué otras alternativas hay?

Luis
Luis Orueta
Local time: 06:35
satisfactoriamente, con éxito
Explanation:
espero te sirva
Selected response from:

Lida Garcia
Peru
Local time: 00:35
Grading comment
Muchas gracias Kellyn por tus comentarios y apoyo. Muchas veces el successfully inglés no se corresponde a tener éxito o completar con éxito, sino como bien me dice Lida a terminar o realizar algo de manera satisfactoria, a tiempo o cumpliendo las normas, etc. que se hayan podido estipular. Aunque de manera eficiente, eficientemente o como hace Sol, introduciendo frases donde la palabra va implícita es de mucha ayuda para futuras traducciones, en esta la más adecuada es satisfactoriamente... es decir, a satisfacción del cliente. Muchísimas gracias a todos. No hay nada como colgar una pregunta con la que mucha gente se relaciones para recibir un feedback bestial. Gracias especialmente a Lida por su rapidez y claridad, a kellyn por su apoyo y esfuerzo y a Sol por abrir nuevas alternativas y poner ejemplos muy claros. Saludos y felices traducciones.
Luis
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4satisfactoriamente, con éxito
Lida Garcia
5 +3con éxitolincasanova
5 +2con buenos resultados / ha concluido... / logró / sin problemas
Sol
5 +2con éxito
Eng2Span
4plenamente / triunfal / eficientekellyn
3 -1correctamenteGabo Pena


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
con éxito


Explanation:
i would just say it like this

lincasanova
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 6

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rikke Lyksbo
7 hrs

agree  sassa
8 hrs

agree  Nema
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
satisfactoriamente, con éxito


Explanation:
espero te sirva

Lida Garcia
Peru
Local time: 00:35
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 70
Grading comment
Muchas gracias Kellyn por tus comentarios y apoyo. Muchas veces el successfully inglés no se corresponde a tener éxito o completar con éxito, sino como bien me dice Lida a terminar o realizar algo de manera satisfactoria, a tiempo o cumpliendo las normas, etc. que se hayan podido estipular. Aunque de manera eficiente, eficientemente o como hace Sol, introduciendo frases donde la palabra va implícita es de mucha ayuda para futuras traducciones, en esta la más adecuada es satisfactoriamente... es decir, a satisfacción del cliente. Muchísimas gracias a todos. No hay nada como colgar una pregunta con la que mucha gente se relaciones para recibir un feedback bestial. Gracias especialmente a Lida por su rapidez y claridad, a kellyn por su apoyo y esfuerzo y a Sol por abrir nuevas alternativas y poner ejemplos muy claros. Saludos y felices traducciones.
Luis

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Xenia Wong
35 mins

agree  angela cuevas
8 hrs

agree  Maria Belarra: Mucho mejor que "exitosamente", que me suena a rayos!
8 hrs

agree  Blanca González: ¡eso es!
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
con éxito


Explanation:
aunque yo no tengo problemas con exitosamente...

Eng2Span
United States
Local time: 00:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sandra Cifuentes Dowling: Así es. Por qué no usarla?
2 mins
  -> Gracias! ????

agree  Rikke Lyksbo
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
correctamente


Explanation:
8^7

--------------------------------------------------
Note added at 2004-05-14 00:05:13 (GMT)
--------------------------------------------------

triunfadamente

Gabo Pena
Local time: 21:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 33

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Lida Garcia: nunca había escuchado triunfadamente
7 mins
  -> lol, yeah i'm not so sure either...

neutral  Sandra Cifuentes Dowling: Triunfadamente? I don't know that word.
2 hrs
  -> estoy empezando mi propio dictionario...yo escribo poemasy canciones y use esa palabra en una cancion para llegar a una rima

disagree  Maria Belarra: ¿¿Triunfadamente?? Not in the RAE, no Google hits and I had never heard it. I'm afraid it's a little too much imaginative. :o)
8 hrs
  -> lol I guess!!
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
plenamente / triunfal / eficiente


Explanation:
man! I agree with your conundrum. I never realized how much distaste I have for "exitosamente" until now! Let's rebel! Now I want to see the end result of this inquiry too.

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2004-05-14 00:30:47 GMT)
--------------------------------------------------

Antes de que me critiquen, los que usan \"existosamente,\" dejenme aclarar algo. No lo veo incorrecto, pero en mi caso personal, traduzco evaluaciones psicológicas y les juro que traduzco \"exitosamente\" 100 veces al día. No voy a dejar de hacerlo por un capricho, pero agradezco esta invitación de al menos considerar las alternativas.

kellyn
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 43
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
con buenos resultados / ha concluido... / logró / sin problemas


Explanation:
completed school successfully - ha concluído sus estudios
the spacecraft landed successfully - la nave espacial aterrizó sin problemas
succeded in getting her book published - logró publicar su libro
etc.

Sol
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 41

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  kellyn
43 mins
  -> Gracias :)

agree  Maria Belarra: Eso es, dar la vuelta a la frase. (Este agree es de verdad ;o) )
4 hrs
  -> Muchas gracias, María. (Ay, ¿y cuáles eran de mentira? ;->)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: