Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [Non-PRO] Other | | English term or phrase: successfully | es una palabra que me molesta traducirla literalmente puesto que en España no se utiliza mucho. No se dice, implantó el plan exitosamente.
¿Qué otras alternativas hay?
Luis |
| | | Selected response from:
 Lida Garcia Peru Local time: 00:35
| Grading comment Muchas gracias Kellyn por tus comentarios y apoyo. Muchas veces el successfully inglés no se corresponde a tener éxito o completar con éxito, sino como bien me dice Lida a terminar o realizar algo de manera satisfactoria, a tiempo o cumpliendo las normas, etc. que se hayan podido estipular. Aunque de manera eficiente, eficientemente o como hace Sol, introduciendo frases donde la palabra va implícita es de mucha ayuda para futuras traducciones, en esta la más adecuada es satisfactoriamente... es decir, a satisfacción del cliente. Muchísimas gracias a todos. No hay nada como colgar una pregunta con la que mucha gente se relaciones para recibir un feedback bestial. Gracias especialmente a Lida por su rapidez y claridad, a kellyn por su apoyo y esfuerzo y a Sol por abrir nuevas alternativas y poner ejemplos muy claros. Saludos y felices traducciones.
Luis 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 mins confidence: peer agreement (net): +3 con éxito
Explanation: i would just say it like this
| | |
|
| |