12:02 Aug 12, 2001 |
English to Spanish translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Sylvia Valls Local time: 06:59 | |||
Grading comment
|
Intento hablar español tan a menudo como me es posible Explanation: Hi Ted, this is a nice straight way to say it. No ambiguities. You could also try: "Intento hablar español todo lo que puedo" which is just a bit more informal :) Hope it helped, FLavio Translation Student Living in Spain |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Trato de practicar mi español con la mayor frecuencia posible Explanation: Literally it would be: Trato de hablar español tan frecuentemente como sea posible, but when you use the verb "practicar" and "mi español" instead of "hablar" and just "español", you emphasize that Spanish is not your mother tongue and you want to improve your Spanish. |
| |||||||||||||||||||||||||
24 mins peer agreement (net): -1
29 mins peer agreement (net): +3
|