https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/other/77021-french-poodle.html?

french poodle

Spanish translation: poodle francés

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:french poodle
Spanish translation:poodle francés
Entered by: Terry Burgess

12:14 Aug 20, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: french poodle
What is the most common term for French Poodle?
Oscar Andrino
poodle francés
Explanation:
También se utiliza esta denominación. Como siempre, supongo que depende de a qué público está dirigida tu traducción. En el Perú los llamamos así.
También te envío algunas referencias:

Sitio español:

Epilepsia canina
¿Puede ser un desorden hereditario?
Se considera un desorden de tipo genético. Sin embargo y a pesar de que no se ha encontrado el mecanismo de transmisión hereditaria, se sabe que algunas razas existe una mayor incidencia, estas son: pastor alemán, san bernardo, beagle, setter irlandés y poodle francés.
http://data.terra.com.pe/mascotas/perros/epilepsia.asp

Razas de Perros
Raza: Cobrador de pelo rizado
Se cree que esta raza desciende del Gordon Setter, del Spaniel Irlandés y del Terranova de San Juan. Es posible que se haya añadido sangre de Poodle Francés. [...]
www.veterin.unam.mx/mexpec/infofauna/mascotas/perros/Razas-...

Suerte!
Selected response from:

Elsa Chu
Local time: 14:57
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na +2Caniche
Cecilia Coopman, M.A. in Translation
nacaniche / perro de lanas
Leliadoura
nacaniche/perrito de faldas
Terry Burgess
naFrench Poodle
Margaret Schroeder
napoodle francés
Elsa Chu
nafrench poodle
Viviana Greene


  

Answers


1 min
caniche / perro de lanas


Explanation:
Mejor caniche.
Perro de lanas es más genérico.
Un saludo.
:-)

Leliadoura
Local time: 23:57
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 684
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins
caniche/perrito de faldas


Explanation:
Son los dos términos que me da el >Oxford Superlex.

Espero te ayude:-)
terry


    Arriba
Terry Burgess
Mexico
Local time: 15:57
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 3315
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins
French Poodle


Explanation:
En México, "French Poodle", frecuentamente con mala ortografía. (Me refiero a los letreros en la calle que anuncian cachorros a vender, o perritos extraviados.)

Margaret Schroeder
Mexico
Local time: 15:57
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1947
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins
poodle francés


Explanation:
También se utiliza esta denominación. Como siempre, supongo que depende de a qué público está dirigida tu traducción. En el Perú los llamamos así.
También te envío algunas referencias:

Sitio español:

Epilepsia canina
¿Puede ser un desorden hereditario?
Se considera un desorden de tipo genético. Sin embargo y a pesar de que no se ha encontrado el mecanismo de transmisión hereditaria, se sabe que algunas razas existe una mayor incidencia, estas son: pastor alemán, san bernardo, beagle, setter irlandés y poodle francés.
http://data.terra.com.pe/mascotas/perros/epilepsia.asp

Razas de Perros
Raza: Cobrador de pelo rizado
Se cree que esta raza desciende del Gordon Setter, del Spaniel Irlandés y del Terranova de San Juan. Es posible que se haya añadido sangre de Poodle Francés. [...]
www.veterin.unam.mx/mexpec/infofauna/mascotas/perros/Razas-...

Suerte!

Elsa Chu
Local time: 14:57
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins peer agreement (net): +2
Caniche


Explanation:
Hola Oscar!

Aunque en muchas partes de habla hispana, se utiliza el término en Inglés. El término correcto es Caniche.

Visita este sitio web, donde tienes una amplia descripción de este perro e incluso una foto.
http://www.lamascota.com/ar/mascotas/perros/razas/todos/Cani...

Cecilia Coopman, M.A. in Translation
United Kingdom
Local time: 22:57
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 136

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patricia Posadas: Siempre he oído el término 'caniche', pero no soy experta en la materia.
2 hrs

agree  Marina González: Supongo que el nombre de esta raza depende del país, en Argentina al menos es caniche (nombre francés) y no "poodle" (nombre inglés). :)
3171 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
french poodle


Explanation:
lo puedes traducir como poodle frances pero se usa mas french poolde, sin traduccion
By Viviana

Viviana Greene
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: