https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/other/83392-im-sorry-would-you-like-to-look-at-something-else.html?

I'm sorry, would you like to look at something else?

Spanish translation: Lo siento, ¿desea ver alguna otra cosa?

22:04 Sep 5, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: I'm sorry, would you like to look at something else?
i need this asap..please..
Stacie
Spanish translation:Lo siento, ¿desea ver alguna otra cosa?
Explanation:
Straight translation (as in my previous answer).

A variation on the same sentence:

"Lo siento, ¿le gustaría ver alguna otra cosa?"
Selected response from:

CCW
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na +4Perdone, deseria ver algo mas?
Andrea Wells
na +1Lo siento, ¿desea ver alguna otra cosa?
CCW
naI REFUSE!!
Noony
naPerdone, ¿Desería ver algo más?
Andrea Wells
na¡Qué pena! ¿Tal vez quiera usted ver alguna otra cosa?
Hélène Lévesque


  

Answers


5 mins peer agreement (net): +1
Lo siento, ¿desea ver alguna otra cosa?


Explanation:
Straight translation (as in my previous answer).

A variation on the same sentence:

"Lo siento, ¿le gustaría ver alguna otra cosa?"


    Native Spa speaker
    own experience
CCW
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 302
Grading comment
thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lefki (X)
4 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins peer agreement (net): +4
Perdone, deseria ver algo mas?


Explanation:
I'm native speaker


Saludos,
Andrea

Andrea Wells
United States
Local time: 20:33
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 60

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Theodore Quester: I think this makes more sense for "I'm sorry"
4 mins
  -> thanks

agree  CCW: This could be OK, but what about the accents? "desearía" and "más"
8 mins
  -> Sorry about the accents. Perdone, ¿Desería ver algo más?

agree  Camara
20 mins
  -> thanks

agree  Bertha S. Deffenbaugh
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
I REFUSE!!


Explanation:
I'm sorry I have to say this, but I absolutely refuse to do someone else's homework. I'll help translators or people with doubts and doing so I believe I am helping them, but doing someone's homework is not for me, because I am not helping them to do something, I am simply doing it for them. No.

Noony
PRO pts in pair: 10
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs
Perdone, ¿Desería ver algo más?


Explanation:
Sorry, I forgot the accents.!!!

Saludos,
Andrea

Andrea Wells
United States
Local time: 20:33
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 60
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs
¡Qué pena! ¿Tal vez quiera usted ver alguna otra cosa?


Explanation:
I assume the person requested something the answerer didn't have, and that he (the answerer; presumably a salesperson, with a bit of imagination) suggested seeing other things...

Hélène Lévesque
Local time: 21:33
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: