GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:37 Dec 22, 2004 |
English to Spanish translations [PRO] Other / Temperature controller | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pablo Martínez (X) Spain Local time: 23:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Punto de consigna en progresión lineal |
|
ramping setpoint Punto de consigna en progresión lineal Explanation: "Setpoint" puede traducirse como: punto de referencia, punto de consigna, punto de ajuste. El concepto es: el pun to o valor que se persigue y quer el controlador trata de mantener. por ej: Si el setpoint es 20 deg. C significa que queremos mantener 20 grados centígrados. Ramping significa que es linealmente creciente (si lo representamos en un gráfico, sería una "rampa" o línea recta que va subiendo... Lo que dice el original es que el pto de consigna no es fijo, sino que va aumentando (eventualmente decreciendo) gradualmente para que el cambio no sea brusco. Hope it helps :-) Un saludo |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.