https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/other/947152-how-far-fall-short-in.html

how far fall short in

Spanish translation: qué tanto resulto insuficiente

22:23 Feb 19, 2005
English to Spanish translations [Non-PRO]
Other
English term or phrase: how far fall short in
i see how far I fall short in my conversation and walk.
Soledad
Spanish translation:qué tanto resulto insuficiente
Explanation:
una sugerencia

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2005-02-19 22:50:32 GMT)
--------------------------------------------------

Quise decir \"qué tanto resultó insuficiente\" (faltó un acento)
Selected response from:

Yvonne Becker
Local time: 18:14
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1veo qué tan poca relevancia tiene mi conversación y ejemplo
Adriana de Groote
4 +1da para tan poco
Coral Getino
5no cumplo con las expectativas
sym
4veo ...que no me funciona mi... (platica...)
Jo Mayr
2 +2qué tanto resulto insuficiente
Yvonne Becker


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
veo qué tan poca relevancia tiene mi conversación y ejemplo


Explanation:
Opciones

Veo cuán poco apta es mi....
Veo qué tan poca huella deja mi...



Adriana de Groote
Guatemala
Local time: 16:14
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 259

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yvonne Becker: Me gusta mucho "cuán poco apta..."
15 mins
  -> Muchas gracias! También me gusta esa opción.

neutral  Refugio: "y ejemplo"? I think it means, "I see how far I fall short in my conversation, and I leave."
23 mins
  -> Creo que "walk" en sentido figurado se refiere a "vida", por eso pensé en "ejemplo". Creo que hace sentido aquí que "walk" se refiera a la propia vida de la persona.
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
veo ...que no me funciona mi... (platica...)


Explanation:
seria bueno saber para que país

Jo Mayr
Germany
Local time: 00:14
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
qué tanto resulto insuficiente


Explanation:
una sugerencia

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2005-02-19 22:50:32 GMT)
--------------------------------------------------

Quise decir \"qué tanto resultó insuficiente\" (faltó un acento)

Yvonne Becker
Local time: 18:14
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 32
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Margaret Schroeder
19 mins
  -> thanks!

agree  Walter Landesman
339 days
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
da para tan poco


Explanation:
"veo que mi conversacion/platica da para tan poco y me voy/me marcho"

Coral Getino
United States
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 51

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ines Garcia Botana
327 days
  -> Gracias Ines!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
no cumplo con las expectativas


Explanation:
..

sym
Local time: 19:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 17
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: