KudoZ home » English to Spanish » Paper / Paper Manufacturing

air paper label

Spanish translation: etiqueta de papel de cebolla

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:air paper label
Spanish translation:etiqueta de papel de cebolla
Entered by: nuria25
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:59 Feb 20, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Paper / Paper Manufacturing / hoja de seguridad del material
English term or phrase: air paper label
Hola a todos,
Tengo que traducir una Hoja de Datos sobre la Seguridad del Material acerca de un producto de una empresa china.
En el nombre del producto aparece "air paper label". No tengo más contexto, así que se me ha ocurrido como posible traducción "etiqueta de papel de secado al aire". ¿Alguien sabe algún otro equivalente más exacto?
Gracias de antemano
nuria25
etiqueta de papel de cebolla
Explanation:
No es muy fino, pero así se conoce al papel de este tipo. Mira el link:
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=584294
Selected response from:

Natalia Pedrosa
Local time: 19:55
Grading comment
Gracias! Al final consulté directamente con la empresa y es algo así. Teju, muchas gracias por tu sugerencia de todos modos!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4etiqueta de papel de cebollaNatalia Pedrosa


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
etiqueta de papel de cebolla


Explanation:
No es muy fino, pero así se conoce al papel de este tipo. Mira el link:
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=584294

Natalia Pedrosa
Local time: 19:55
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias! Al final consulté directamente con la empresa y es algo así. Teju, muchas gracias por tu sugerencia de todos modos!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search