ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Petroleum Eng/Sci

packer

Spanish translation: tapón

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:packer
Spanish translation:tapón
Entered by: Ana Brassara
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:20 Jul 30, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / Sucker rods
English term or phrase: packer
If there is no packer, when the well is placed on production one tubing volume of fluid may be circulated into the annulus and then normal production continued.
RLB
Local time: 10:59
tapón
Explanation:
Piezas de Repuesto Ponencia al XIV Forum de Ciencia y Técnica ...Los especialistas de la Compañía de Perforación de Pozos de Petróleo SHERRITT, ... Packer o tapón que debían utilizar en un pozo ya perforado, con petróleo ...
www.piezasrepuesto.cubaindustria.cu/ Ponencias14forum/0300598.htm - 8k -
Selected response from:

Ana Brassara
Local time: 10:59
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3empaquetadura, empaquetador
Cecilia Vela Segovia-Frund, CT
5packer
Ernesto de Lara
4tapón
Ana Brassara


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tapón


Explanation:
Piezas de Repuesto Ponencia al XIV Forum de Ciencia y Técnica ...Los especialistas de la Compañía de Perforación de Pozos de Petróleo SHERRITT, ... Packer o tapón que debían utilizar en un pozo ya perforado, con petróleo ...
www.piezasrepuesto.cubaindustria.cu/ Ponencias14forum/0300598.htm - 8k -


Ana Brassara
Local time: 10:59
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 25
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
empaquetadura, empaquetador


Explanation:
Temgo más de 15 años de trabajo en la gerencia técnica de una empresa petrolera en la Argentina. En realidad, lo más usual es que este término no se traduzca, sobre todo porque la terminología petrolera varía bastante entre los distintos países productores latinoamericanos.

El packer o empaquetadura es un dispositivo que se introduce en un pozo para producir un sello impermeable a fluidos. No se debe confundir con el tapón o plug que se coloca en el fondo del pozo (en realidad, no estaría mal traducirlo como tapón, pero es necesario diferenciar, porque el packer no es un plug).

Puedes ver el término aplicado en esta descripción de la Compañía de Servicios Weatherford:

WEATHERFORD McCALISTER
Empaquetadores Anulares de pozos, proveedor de la industria del petróleo y gas de empaquetadores anulares, permite sellar en aplicaciones horizontales y verticales.

Annulus Casing Packer (ACP)™
Los empaquetadores anulares McAllister proveen un sello positivo en pozos de perforación abierta o entubada. Ellos pueden inflarse con lodo, salmuera, cemento y residuos de producción. Las ACP pueden usarse por sí mismos para aislar zonas o en conjunto con la alimentación primaria. Están disponibles con elementos desde 4' a 20' (1,2mt. a 12,2mt.) de largo y diámetros exteriores desde 2 3/8'' a 20' (60,3 mm a 508mm).

Beneficios
Sello mecánico permanente en pozos verticales, desviados, irregulares y elípticos
Elemento de inflado controlado para desplazar totalmente el fluido en el espacio anular
Excelente aislación en áreas críticas
El elemento se expande hasta tres veces el diámetro sellando efectivamente en condiciones severas de perfil de pozos
Prevención confiable de comunicación entre zonas
Elimina la necesidad de soluciones como cementación forzada
http://www.fhengel.cl/fhengel/mineria_pet_gas/weatherford/

Esta otra es una explicación del Museo Nacional del Petróleo de la Argentina sobre técnicas de perforación de pozos petroleros:

¿Cómo lo Extraemos?
Ensayo del Tramo Punzado:
El o los fluídos contenidos en la roca fluyen hacia el pozo por ser este un lugar donde la presión es menor (hay que recordar que las presiones bajo tierra son muy superiores a las que hay en la superficie, y que uno al perforar está generando un puente entre las dos...)

Seleccionada la zona a ensayar se bajan dos herramientas: una es el 'packer' o empaquetadora y la otra el 'tapón de fondo'. El tapón se cuelga del packer con un dispositivo especial. El objeto es fijar en la profundidad deseada el tapón, luego por sobre la capa a ensayar se ubica el packer, quedando asi la zona aislada. Esta tarea se conoce como "ensayar una zona con tapón y packer" y se reitera en los tramos de interés.
http://www.mipatagonia.com/regiones/chubut/comodoro_rivadavi...

En el enlace que sigue, que pertenece a la revista de la Society of Petroleum Engineers Capítulo argentino de Agosto 2004, puedes ver el esquema de un pozo petrolero, incluido en packer, en la página 10.
http://www.spe.org.ar/contacto/SPE 20.pdf

Saludos,

Cecilia

Cecilia Vela Segovia-Frund, CT
Argentina
Local time: 10:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  María Eugenia Wachtendorff: Obviamente ésta es la respuesta. Borro la mía ;o)
2 hrs

agree  Pilar Esteban
4 hrs

agree  Cecilia Della Croce
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
packer


Explanation:
Mucho me temo que lo usan tan cual, al menos en mx.

Ernesto de Lara
Local time: 06:59
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 56
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: