KudoZ home » English to Spanish » Petroleum Eng/Sci

downstream of which the dosage amount

Spanish translation: aguas abajo de la cual se mide...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:53 Mar 13, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci
English term or phrase: downstream of which the dosage amount
For the conditioning of the phosphatides, phosphoric acid of 75 %-wt is added to the crude oil by a membrane dosing pump, downstream of which the dosage amount is measured by means of an inductive flow meter.


la parte posterior de la cual la cantidad de dosis ??? Thanks!!!
Bernadette Mora
Spain
Local time: 04:07
Spanish translation:aguas abajo de la cual se mide...
Explanation:
Esta expresión se utiliza con relación a una sección de un curso de agua. Se dice que un punto está aguas abajo, si se sitúa después de la sección considerada, avanzando en el sentido de la corriente.
Selected response from:

Natalia Palazzo
Argentina
Local time: 23:07
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2corriente abajo de la cual se mide la dosis...
Carlos Vergara
5 +1aguas abajo de la cual se mide...Natalia Palazzo
4más adelante de la cual, se cuantifica la dosisEnrique Espinosa


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
corriente abajo de la cual se mide la dosis...


Explanation:
traducción literal

Carlos Vergara
Local time: 21:07
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Kisic
1 hr
  -> gracias

agree  N Ivan Contreras
3 days5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
aguas abajo de la cual se mide...


Explanation:
Esta expresión se utiliza con relación a una sección de un curso de agua. Se dice que un punto está aguas abajo, si se sitúa después de la sección considerada, avanzando en el sentido de la corriente.

Natalia Palazzo
Argentina
Local time: 23:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Kisic
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
más adelante de la cual, se cuantifica la dosis


Explanation:
oil by a membrane dosing pump, downstream of which the dosage amount is measured by means of an inductive flow meter.

se agrega el ácido fosfórico al petróleo crudo mediante una bomba dosificadora de membrana, más adelante de la cual, se cuantifica la dosis mediante un medidor de flujo inductivo.

Lo que supone el texto, es que una vez agregado el ácido, mediante la bomba, más adelante, en una etapa posterior del flujo o del proceso, se toman medidas de la dosis. El uso de downstream aquí, no significa aguas abajo, sino una parte del proceso que está más adelante de otra, a medida que fluye o avanza el proceso

Enrique Espinosa
Local time: 21:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 242
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search