GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:11 May 19, 2003 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / drilling | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michael Powers (PhD) United States Local time: 04:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | adaptador or empalme de espiga |
| ||
3 | adaptador al vástago |
|
adaptador al vástago Explanation: shank= vástago http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
adaptador or empalme de espiga Explanation: Diccionario politécnico de las lenguas española e ingles (Ediciones Díaz de Santos - Segunda Edición 1997) espiga (barrena) adapter = adaptador o empalme - en este contexto -------------------------------------------------- Note added at 1692 days (2008-01-06 04:53:39 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- No hay de qué. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.